Санскрит

Материал из wikixw
Перейти к навигации Перейти к поиску

Санскрит (/ˈсіныкрɪТ/;[7] санскрит: संस्कृतम्, романизированные: saṃskṛtam, МФА: [ˈsɐskrtɐm] (Об этом звукеслушать)) является индо-арийские или индийские язык древнего Индостана с 5000-летней историей. это основной литургический язык индуизма и преобладающий язык большинства работ индуистской философии, а также некоторых основных текстов буддизма и джайнизма . Санскрит, в его вариантах и многочисленных диалектах, был лингва-франка древней и средневековой Индии.[ в начале 1-го тысячелетия нашей эры, наряду с буддизмом и индуизмом, санскрит мигрировал в Юго-Восточную Азию, части Восточной Азии и Центральной Азии , формирующиеся как язык высокой культуры и местных правящих элит в этих регионах.

Санскрит-древний индоарийский язык . как один из старейших документированных членов индоевропейской семьи языков, санскрит занимает видное место в индоевропейских исследованиях .Он связан с греческим и латинским языками , а также с Хеттским , лувийским, Древнеавестийским и многими другими живыми и исчезнувшими языками, имеющими историческое значение для Европы, Западной Азии, Центральной Азии и Южной Азии. Она ведет свою языковую родословную от Праиндоарийского, Праиндоиранского и праиндоевропейского языков.

Санскрит прослеживается до 2-го тысячелетия до н. э. в форме, известной как Ведический санскрит, с Ригведой как самым ранним известным сочинением. Более утонченная и стандартизированная грамматическая форма, называемая классическим санскритом, появилась в середине 1-го тысячелетия до н. э. В трактате Аштадхьяи Пандини .Санскрит, хотя и не обязательно классический санскрит, является коренным языком многих Пракритских языков. примеры включают многочисленные современные Североиндийские субконтинентальные дочерние языки, такие как хинди, маратхи, Бенгали, пенджаби, Гуджарати, Синдхи, Кашмири, Кумаони, Гархвали, урду, Догри , Майтхили, Конкани, Ассамцы, Одиа и непальцы . санскрит оказал значительное влияние на грамматику, фонологию и лексику языков Каннада , Телугу , Тамил и малаялам Южной Индии.

Корпус санскритской литературы охватывает богатую традицию философских и религиозных текстов , а также поэзии , музыки , драматургии , научных, технических и других текстов . В древности санскритские сочинения передавались устно с помощью методов запоминания исключительной сложности, строгости и точности.Самые ранние известные надписи на санскрите относятся к I веку до н. э., такие как несколько найденных в Айодхье и Госунди-Хатибаде (Читторгарх) . [Примечание 3] санскритские тексты, датируемые 1-м тысячелетием н. э., были написаны на языке Брахми, языке Нагари, исторические южноиндийские письменности и их производные письменности. санскрит является одним из 22 языков, перечисленных в восьмом списке Конституции Индии . С момента обретения Индией независимости в 1947 году было написано более 3000 санскритских произведений.Санскрит-это живой язык, на котором говорят как на основном языке в некоторых деревнях Индии. Она преподается в большом количестве школ в Индии. Он также продолжает широко использоваться в качестве церемониального и ритуального языка в индуизме и некоторых буддийских практиках, таких как чтение гимнов и песнопений

Этимология и номенклатура[править]

В санскрите глагольное прилагательное sámskrta - это сложное слово, состоящее из sam (вместе, хорошо, хорошо, совершено) и krta - (сделано, сформировано, работа). это означает работу, которая была "хорошо подготовлена, чиста и совершенна, отполирована, священна".Согласно Бидерману, совершенство, контекстуально упоминаемое в этимологических истоках слова, - это его тональные, а не семантические качества. Звук и устная передача были высоко ценимыми качествами в Древней Индии, и ее мудрецы усовершенствовали алфавит, структуру слов и их строгую грамматику в "коллекцию звуков, своего рода возвышенную музыкальную форму", утверждает Бидерман, как целостный язык, который они назвали санскритом . Начиная с позднего ведического периода, по словам Аннет Уилк и Оливера Мебуса, резонирующий звук и его музыкальные основы привлекли "исключительно большое количество лингвистической, философской и религиозной литературы" в Индии. Звук был визуализирован как "пронизывающий все творение", еще одно представление самого мира;" таинственный Магнум " индуистской мысли. Поиск совершенства в мышлении и цель освобождения были среди измерений священного звука, и общая нить, которая сплетала все идеи и вдохновения, стала поиском того, что древние индийцы считали совершенным языком, "фоноцентрической эпистемой" санскрита.

Санскрит как язык конкурировал с многочисленными, менее точными народными индийскими языками, называемыми Пракритическими языками (пракрита -). Термин пракрита буквально означает "оригинальный, естественный, нормальный, бесхитростный", утверждает Франклин Саутворт. Связь между Пракритом и санскритом обнаруживается в индийских текстах, датируемых 1-м тысячелетием н. э. Патанджали признавал, что Пракрит - это первый язык, инстинктивно принятый каждым ребенком со всеми его несовершенствами и впоследствии приводящий к проблемам толкования и непонимания. Очищающая структура санскритского языка устраняет эти несовершенства. Ранний санскритский грамматик Дандин утверждает, например, что многое в Пракритских языках этимологически коренится в санскрите, но связано с "потерей звуков" и искажениями, которые являются результатом "пренебрежения грамматикой". Даньин признал, что в Пракрите есть слова и запутанные структуры, которые процветают независимо от санскрита. Эта точка зрения встречается в сочинении Бхараты Муни, автора древнего текста Натьяшастры. Ранний джайнский ученый Намисаду признавал это различие, но не соглашался с тем, что Пракритский язык был искажением санскрита. Намисаду утверждал, что Пракритский язык - это пурвам (пришел раньше, происхождение) и что он пришел естественно к детям, в то время Как санскрит был усовершенствованием Пракрита через "очищение грамматикой".

История[править]

Происхождение и развитие[править]

См. также: Индоевропейский словарь

Санскрит относится к индоевропейской семье языков . Это один из трех древних документированных языков, возникших из общего корневого языка, ныне называемого Протоиндоевропейским языком :

Слева: Курганская гипотеза об индоевропейских миграциях между 4000 и 1000 годами до н. э.;
  • Ведический санскрит (около 1500-500 до н. э.).
  • Микенский греческий (ок. 1450 до н. э.) [54] и древнегреческий (ок. 750 – 400 до н. э.) языки.
  • Хетты (ок. 1750 – 1200 до н. э.).
справа: географическое распространение индоевропейских языков с санскритом на Индийском субконтиненте

Других индо-европейских языков, связанные с санскрита включают в архаической и классической латыни (ок. 600 г. до н. э. – 100 СЕ, старый итальянский), Готика (архаический германский язык, гр. 350 н. э.), старонорвежский (ок. 200 CE и после), старый авестийский (ок. в конце 2-го тысячелетия до н. э.) и младший авестийский (ок. 900 г. до н. э.).Ближайшими древними родственниками Ведического санскрита в индоевропейских языках являются Нуристанские языки, найденные в отдаленном районе Гиндукуша на северо-востоке Афганистана и северо-западе Гималаев, а также вымершие авестийский и древнеперсидский-оба иранских языка . Санскрит относится к группе сатем индоевропейских языков.

Ученые колониальной эпохи, знакомые с латынью и греческим языком, были поражены сходством санскритского языка, как в его лексике, так и в грамматике, с классическими языками Европы. Она предполагает наличие общих корней и исторических связей между некоторыми из основных отдаленных древних языков мира.

Чтобы объяснить общие черты, присущие санскриту и другим индоевропейским языкам, теория индоарийской миграции утверждает, что первоначальные носители того, что стало санскритом, прибыли на Индийский субконтинент с северо-запада где-то в начале второго тысячелетия до нашей эры. Доказательства такой теории включают тесную связь между индоиранскими языками и балтийскими и славянскими языками, словарный обмен с неиндоевропейскими Уральскими языками и характер засвидетельствованных индоевропейских слов для флоры и фауны. Предыстория индоарийских языков, предшествовавших ведическому санскриту, неясна, и различные гипотезы ставят ее за довольно широкий предел. По мнению Томаса Берроу, основываясь на родстве между различными индоевропейскими языками, происхождение всех этих языков, возможно, находится на территории современной Центральной или Восточной Европы, в то время как индоиранская группа, возможно, возникла в Центральной России. Иранская и индоарийская ветви разделились довольно рано. Это индоарийская ветвь, которая переместилась в Восточный Иран, а затем на юг в Индийский субконтинент в первой половине 2-го тысячелетия до н. э. Когда-то в Древней Индии индоарийский язык претерпел быстрые лингвистические изменения и превратился в Ведический санскрит.

Ведический санскрит[править]

Основная статья: Ведический санскрит

Доклассическая форма санскрита известна как Ведический санскрит . Самым ранним засвидетельствованным санскритским текстом является Ригведа, индуистское Священное Писание, относящееся к середине-концу второго тысячелетия до нашей эры. Письменные свидетельства такого раннего периода не сохранились, если они вообще существовали. Однако ученые уверены, что устная передача текстов достоверна: это была обрядовая литература, где точное фонетическое выражение и его сохранение были частью исторической традиции.

Ригведа - это собрание книг, созданных многими авторами из отдаленных уголков древней Индии. Эти авторы представляли разные поколения, и мандалы 2-7 являются самыми старыми, в то время как мандалы 1 и 10 относительно самые молодые.Тем не менее, Ведический санскрит в этих книгах Ригведы "едва ли представляет какое-либо диалектическое разнообразие", утверждает Луи Рену-индолог, известный своими исследованиями санскритской литературы и Ригведы в частности. Согласно Рену, это означает, что Ведический санскритский язык имел "установленный языковой образец" ко второй половине 2-го тысячелетия до н. э.Помимо Ригведы, древняя литература на ведическом санскрите, дошедшая до наших дней , включает Самаведу , Яджурведу , Атхарваведу, а также встроенные и многослойные ведические тексты, такие как брахманы, Араньяки и ранние Упанишады .Эти ведические документы отражают диалекты санскрита, встречающиеся в различных частях северо-западного, северного и восточного индийского субконтинента.

Ведический санскрит был одновременно разговорным и литературным языком Древней Индии. Согласно Михаилу Витцелю, Ведический санскрит был разговорным языком полукочевых ариев, которые временно селились на одном месте, держали стада крупного рогатого скота, практиковали ограниченное земледелие и через некоторое время передвигались на обозах, называемых Грама .Ведический санскритский язык или близкий к нему индоевропейский вариант был признан за пределами Древней Индии, о чем свидетельствует "Митаннийский договор" между древними хеттами и Митаннийцами, высеченный в скале в регионе, который в настоящее время является частью Сирии и Турции. такие части этого договора, как имена князей Митанни и технические термины, связанные с обучением верховой езде, по непонятным причинам находятся в ранних формах Ведического санскрита. В договоре также упоминаются боги Варуна, Митра, Индра и Насатья, найденные в самых ранних слоях ведической литературы.

Ведический санскрит, встречающийся в Ригведе, явно более архаичен, чем другие ведические тексты, и во многих отношениях Ригведический язык заметно больше похож на те, что встречаются в архаических текстах древних авестийских зороастрийских Гат и Гомеровской "Илиады" и "Одиссеи". согласно Стефани У. Джеймисон и Джоэлу П. Бреретону-Индологам, известным своим переводом РигведыВедическая санскритская литература "явно унаследовала" от индоиранских и индоевропейских времен такие социальные структуры, как роль поэта и жрецов, покровительство экономике, фразовые уравнения и некоторые поэтические метры. хотя есть сходства, утверждают Джеймисон и Бреретон, есть также различия между ведическим санскритом, древним авестийским и микенской греческой литературой. Например , в отличие от санскритских сравнений в Ригведе, древние авестийские Гаты полностью отсутствует сравнение, и оно редко встречается в более поздней версии языка. Гомеровский греческий, как и Ригведический санскрит, широко использует сравнение, но они структурно очень различны.

Классический санскрит[править]

Ранняя Ведическая форма санскритского языка была гораздо менее однородной, и со временем она эволюционировала в более структурированный и однородный язык, в конечном счете в классический санскрит примерно к середине 1-го тысячелетия до н. э. По словам Ричарда Гомбрича-индолога и исследователя санскрита, пали и буддизма-архаичный Ведический санскрит найден в Ригведе они уже эволюционировали в Ведический период, о чем свидетельствует более поздняя Ведическая литература. Язык ранних Упанишад индуизма и поздней ведической литературы приближается к классическому санскриту, в то время как архаичный Ведический санскрит ко времени Будды стал непонятным для всех, кроме древних индийских мудрецов, утверждает Гомбрих.

Формализация санскритского языка приписывается Панджини, наряду с Махабхасьей Патанджали и комментариями Катьяяны, которые предшествовали работе Патанджали.[83] Панини сочинил Аштадхьяи ("грамматику из восьми глав"). Век, в котором он жил, неясен и обсуждается, но его работа обычно считается относящейся к периоду между 6-м и 4-м веками до нашей эры.

Аштадхьяйи не было первым описанием санскритской грамматики, но это самое раннее, что сохранилось в полном объеме. Паньини цитирует десять ученых о фонологических и грамматических аспектах санскритского языка до него, а также о вариантах использования санскрита в различных регионах Индии.Десять ведических ученых, которых он цитирует, - Это Аписали, Кашьяпа, Гаргья, галава, Чакравармана , Бхарадваджа, Сакатаяна, Сакалья, Сенака и Сфотаяна. Аштадхьяи Панини стали основой Вьякараны, Веданги . в Аштадхйайи, язык наблюдается таким образом, что не имеет аналогов среди греческих или латинских Грамматиков. Грамматика паньини, согласно Рену и Филлиозату, определяет языковое выражение и классику, которая установила стандарт для санскритского языка. Паньини использовал технический метаязык, состоящий из синтаксиса, морфологии и лексики. Этот метаязык организован в соответствии с рядом мета-правил, некоторые из которых явно сформулированы, а другие могут быть выведены.

Всеобъемлющая и научная теория грамматики пандини традиционно считается началом классического санскрита.Его систематический трактат вдохновил и сделал санскрит выдающимся индийским языком обучения и литературы на протяжении двух тысячелетий. неясно, написал Ли Пандини свой трактат на санскрите или он устно создал подробный и сложный трактат, а затем передал его своим ученикам. Современная наука в целом признает, что он знал о форме письма, основанной на ссылках на такие слова, как Липи ("письменность") и липикара ("писец") в разделе 3.2 Aṣṭādhyāyī.

Классический санскритский язык, формализованный Панди, утверждает Рену, - это "не обедненный язык", а скорее "контролируемый и сдержанный язык, из которого были исключены архаизмы и ненужные формальные альтернативы".[103] классическая форма языка упростила Сандхи правила, однако, сохранили различные аспекты Ведического языка, добавив строгости и гибкости, так что он обладал достаточными средствами для выражения мыслей, а также был "способен отвечать будущим растущим требованиям бесконечно разнообразной литературы", согласно Рену. Пандини включал в себя многочисленные "факультативные правила", выходящие за рамки ведического санскритского бахулама рамки, уважать свободу и творчество, чтобы отдельные писатели, разделенные географией или временем, имели возможность выражать факты и свои взгляды по-своему, где традиция следовала конкурирующим формам санскритского языка.

Фонетические различия между ведическим санскритом и классическим санскритом ничтожны по сравнению с интенсивными изменениями, которые должны были произойти в до-Ведический период между индоарийским языком и ведическим санскритом.Заметные различия между ведическим и классическим санскритом включают в себя значительно расширенную грамматику и грамматические категории, а также различия в акценте, семантике и синтаксисе. есть также некоторые различия между тем, как заканчиваются некоторые существительные и глаголы, а также правила Сандхи, как внутренние, так и внешние. Довольно много слов, найденных в раннем ведическом санскрите, никогда не встречаются в позднем ведическом санскрите или классической санскритской литературе, в то время как некоторые слова имеют другие и новые значения в классическом санскрите, когда контекстуально сравниваются с ранней Ведической санскритской литературой.

Артур Макдонелл был одним из первых ученых колониальной эпохи, суммировавших некоторые различия между ведическим и классическим санскритом.Луи Рену опубликовал в 1956 году на французском языке более обширное обсуждение сходств, различий и эволюции Ведического санскрита в течение ведического периода, а затем к классическому санскриту вместе со своими взглядами на историю. Эта работа была переведена Джагбансом Балбиром.

Санскритский и Пракритский языки[править]

Самое раннее известное употребление слова Санкрита (санскрит) в контексте языка встречается в стихах 3.16.14 и 5.28.17–19 "Рамаяны".. За пределами изучаемой сферы письменного классического санскрита продолжали развиваться просторечные разговорные диалекты ( Пракриты). Санскрит сосуществовал с многочисленными другими Пракритскими языками Древней Индии. Пракритские языки Индии также имеют древние корни, и некоторые санскритские ученые называют их Апабхрамса, буквально "испорченные". Ведическая литература включает в себя слова, фонетический эквивалент которых не встречается в других языках. Индоевропейские языки, но которые встречаются в региональных Пракритских языках, что делает вероятным, что взаимодействие, обмен словами и идеями начались в начале индийской истории. Поскольку индийская мысль разнообразила и бросила вызов более ранним верованиям индуизма, особенно в форме буддизма и джайнизма, Пракритские языки, такие как пали в буддизме Тхеравады и Ардхамагадхи в джайнизме, конкурировали с санскритом в древние времена. однако, утверждает Пол Дандас ученый джайнизма, эти древние Пракритские языки имели " примерно такое же отношение к санскриту, как средневековый итальянский к латыни. Индийская традиция утверждает, что Будда и Махавира предпочитали Пракритский язык, чтобы каждый мог его понять. Однако такие ученые, как Дандас, подвергли сомнению эту гипотезу. Они утверждают, что нет никаких доказательств этого, и все имеющиеся свидетельства указывают на то, что к началу общей эры едва ли кто-либо, кроме ученых монахов, был способен понимать древние Пракритские языки, такие как Ардхамагадхи .

Ученые колониальной эпохи задавались вопросом, был ли санскрит когда-либо разговорным языком или просто литературным языком. Ученые расходятся в своих ответах. Часть западных ученых утверждает, что санскрит никогда не был разговорным языком, в то время как другие, и особенно большинство индийских ученых, утверждают обратное.Те, кто утверждает, что санскрит был просторечным языком, указывают на необходимость того, чтобы санскрит был разговорным языком для устной традиции здесь сохранилось огромное количество санскритских рукописей из Древней Индии. Во-вторых, они утверждают, что текстуальные свидетельства в трудах Якши, панини и Патанаджали подтверждают, что классический санскрит в их эпоху был языком, на котором говорили ( бхаша ) культурные и образованные люди. Некоторые сутры объясняют различные формы разговорного и письменного санскрита.Китайский буддийский паломник 7-го века Сюаньцзан упоминал в своих мемуарах, что официальные философские дебаты в Индии велись на санскрите, а не на народном языке этого региона

Связь санскрита с Пракритскими языками и другими индоевропейскими языками

Согласно санскритскому лингвисту Мадхаву Дешпанде, санскрит был разговорным языком в разговорной форме к середине 1-го тысячелетия до н. э., который сосуществовал с более формальной, грамматически правильной формой литературного санскрита.Это, утверждает Дешпанде, справедливо для современных языков, где говорят и понимают разговорные неправильные приближения и диалекты языка, наряду с более "утонченными, сложными и грамматически точными" формами того же языка, встречающимися в литературных произведениях. индийская традиция, утверждает Морис Винтерниц, благоприятствовал изучению и использованию нескольких языков с древних времен. Санскрит был разговорным языком в образованных и элитных классах, но это был также Язык , который должен был быть понят в более широком кругу общества , потому что широко популярные народные эпосы и истории , такие как Рамаяна, Махабхарата, Бхагавата Пурана, Панчатантра и многие другие тексты все на санскрите.[120] Классический санскрит с его строгой грамматикой был, таким образом, языком индийских ученых и образованных классов, в то время как другие общались с приблизительными или неграмматическими вариантами его, а также с другими естественными индийскими языками.Санскрит, как ученый язык древней Индии, таким образом, существовал наряду с народными Пракритами.Многие санскритские драмы указывают на то, что этот язык сосуществовал с народными Пракритами. Центры в Варанаси, Пайтане, Пуне и Канчипураме были центрами классического изучения санскрита и публичных дебатов вплоть до прихода колониальной эпохи.

По мнению Этьена Ламотта —индолога и исследователя буддизма, санскрит стал доминирующим литературным и письменным языком из-за своей точности в общении. Это был, утверждает Ламотт, идеальный инструмент для представления идей, и по мере того, как знания на санскрите множились, его распространение и влияние увеличивались. Санскрит был принят добровольно как носитель высокой культуры, искусства и глубоких идей. Поллок не согласен с Ламоттом, но согласен с тем, что влияние санскрита выросло в то, что он называет "санскритским Космополисом" в регионе, который включал всю Южную Азию и большую часть Юго-Восточной Азии. Санскритский язык Космополис процветал за пределами Индии между 300 и 1300 годами н. э.

Влияние[править]

Санскрит был преобладающим языком индуистских текстов, охватывающих богатую традицию философских и религиозных текстов, а также поэзии, музыки , Драмы , науки, техники и других. это преобладающий язык одной из крупнейших коллекций исторических рукописей. Самые ранние известные надписи на санскрите относятся к I веку до н. э., такие как надпись Айодхья Дхана и Гхосунди-Хатибада (Читторгарх) .

Хотя санскрит был разработан и взращен учеными ортодоксальных школ индуизма, он был языком для некоторых ключевых литературных произведений и теологии неортодоксальных школ индийской философии, таких как буддизм и джайнизм. Структура и возможности классического санскритского языка положили начало древнеиндийским рассуждениям о "природе и функции языка", о том, каковы отношения между словами и их значениями в контексте сообщества носителей языка, объективны ли эти отношения или субъективны, открыты или созданы, как индивиды познают и соотносятся с окружающим миром посредством языка, и о границах языка? Они размышляли о роли языка, онтологическом статусе изображения слов через звук и необходимости правил, которые могли бы служить средством для сообщества говорящих, разделенных географией или временем, чтобы делиться и понимать глубокие идеи друг от друга. эти рассуждения стали особенно важными для школ индуистской философии Мимамса и Ньяйя, а затем для буддизма Веданты и махаяны, утверждает Фриц Стаал —ученый-лингвист, специализирующийся на индийской философии и санскрите.[129] Несмотря на то, что индуистские тексты написаны разными письменами, доминирующим языком является санскрит. Это или гибридная форма санскрита стала предпочтительным языком изучения буддизма Махаяны ;например, один из ранних и влиятельных буддийских философов, Нагарджуна (~200 г. н. э.), использовал классический санскрит в качестве языка для своих текстов. Согласно Рену, санскрит играл ограниченную роль в традиции Тхеравады (ранее известной как Хинаяна), но сохранившиеся работы Пракрита имеют сомнительную подлинность. Некоторые канонические фрагменты ранних буддийских традиций, обнаруженные в 20 веке, предполагают, что ранние буддийские традиции использовали несовершенный и достаточно хороший санскрит, иногда с палийским синтаксисом, утверждает Рену. Махасангхика и Махавасту в своих поздних хинаянских формах использовали в своей литературе смешанный санскрит. Санскрит был также языком некоторых из старейших сохранившихся, авторитетных и широко известных философских работ джайнизма, таких как Таттварта сутра Умасвати .

Санскритский язык был одним из основных средств передачи знаний и идей в азиатской истории. Индийские тексты на санскрите были уже в Китае к 402 году н. э., их принес влиятельный буддийский паломник Факсянь, который перевел их на китайский язык к 418 году н. э. Сюаньцзан, еще один китайский буддийский паломник, изучил санскрит в Индии и перевез 657 санскритских текстов в Китай в VII веке, где он основал крупный центр изучения и перевода языка под покровительством императора Тайцзуна. К началу 1-го тысячелетия н. э. санскрит распространил буддийские и индуистские идеи в Юго-Восточной Азии , части Восточной Азии и Центральной Азии .Он был принят в качестве языка высокой культуры и предпочитаемого языка некоторыми местными правящими элитами в этих регионах.Согласно Далай-Ламе, санскритский язык является родным языком, который лежит в основе многих современных языков Индии и который способствовал распространению индийской мысли в другие отдаленные страны. В тибетском буддизме, утверждает Далай-Лама, санскрит был почитаемым языком и назывался легджар лхай-ка или "изящный язык богов". Она была средством передачи" глубокой мудрости буддийской философии " в Тибет.

Санскритский язык создал общеиндийскую доступность информации и знаний в древности и средневековье, в отличие от Пракритских языков, которые понимались только на региональном уровне. это создало культурную связь по всему субконтиненту.По мере того как местные языки и диалекты развивались и разнообразились, санскрит стал общим языком. Он связывал ученых из отдаленных частей Индийского субконтинента, таких как Тамилнад и Кашмир, Штаты Дешпанде, а также из различных областей исследований, хотя, должно быть, существовали различия в его произношении, учитывая первый язык соответствующих носителей. Санскритский язык сближал народы Индии, особенно ее элитных ученых. Некоторые из этих ученых, изучающих индийскую историю, издавали на местном диалекте санскрит, чтобы охватить более широкую аудиторию, о чем свидетельствуют тексты, обнаруженные в Раджастане, Гуджарате и Махараштре. Как только слушатели познакомятся с более простой для понимания просторечной версией санскрита, заинтересованные лица смогут перейти от разговорного санскрита к более продвинутому классическому санскриту. Ритуалы и церемонии перехода были и остаются другими случаями, когда широкий спектр людей слышит санскрит, а иногда присоединяется, чтобы говорить некоторые санскритские слова, такие как "намах" .

Классический санскрит-это стандартный регистр, изложенный в грамматике Пандини, примерно в четвертом веке до нашей эры.Его положение в культурах Великой Индии сродни положению латыни и древнегреческого языка в Европе. Санскрит оказал значительное влияние на большинство современных языков Индийского субконтинента, особенно на языки Северной, Западной, Центральной и восточной частей Индийского субконтинента.

Отклонение[править]

Санскрит пришел в упадок примерно с XIII века и после него.Это совпадает с началом исламских вторжений на Индийский субконтинент с целью создания, а затем расширения мусульманского владычества в виде султанатов, а затем Империи Великих Моголов .С падением Кашмира примерно в XIII веке, главного центра санскритского литературного творчества, санскритская литература там исчезла, возможно, в "пожарах, которые периодически охватывали столицу Кашмира "или в" монгольском нашествии 1320 года", утверждает Шелдон Поллок. Санскритская литература, некогда широко распространявшаяся в северо-западных областях субконтинента, прекратилась после XII века. по мере падения индуистских царств в Восточной и Южной Индии, таких как великая Виджаянагарская Империя , падал и санскрит.Были исключения и короткие периоды имперской поддержки санскрита, в основном сосредоточенные во время правления терпимого императора Великих Моголов Акбара . Мусульманские правители покровительствовали ближневосточному языку и письменности, найденным в Персии и Аравии, и индийцы лингвистически адаптировались к этой Персии, чтобы получить работу у мусульманских правителей.Индуистские правители , такие как Шиваджи из Маратхской империи, обратили этот процесс вспять, вновь приняв санскрит и утвердив свою социально-языковую идентичность. После того, как исламское правление распалось на Индийском субконтиненте и началась эра колониального господства, санскрит вновь возник, но в форме "призрачного существования" в таких регионах, как Бенгалия. Этот упадок был результатом "политических институтов и гражданского этоса", которые не поддерживали историческую санскритскую литературную культуру.

Ученые расходятся во мнениях относительно того, умер ли санскрит или когда. Западные авторы, такие как Джон Снеллинг, утверждают, что санскрит и пали-это мертвые индийские языки.Индийские авторы, такие как М. Рамакришнан Наир, утверждают, что санскрит был мертвым языком к 1-му тысячелетию до н. э. Шелдон Поллок утверждает, что каким-то решающим образом "санскрит мертв ".[153]:393 После XII века санскритские литературные произведения были сведены к "переосмыслению и повторению" уже изученных идей, и любое творчество было ограничено гимнами и стихами. Это контрастировало с предыдущими 1500 годами, когда "великие эксперименты в моральном и эстетическом воображении" отмечали индийскую ученость, использующую классический санскрит, утверждает Поллок.

Другие ученые утверждают, что санскритский язык не умер, а только пришел в упадок. Ханнедер не согласен с Поллоком, находя его аргументы элегантными, но "часто произвольными". По мнению Ханнедера, упадок или отсутствие в регионе творческой и инновационной литературы представляет собой отрицательное свидетельство гипотезы Поллока, но не является положительным доказательством. Более пристальный взгляд на санскрит в индийской истории после 12-го века предполагает, что санскрит выжил, несмотря на все трудности. По словам Ханнедера,

   На более публичном уровне утверждение, что санскрит-это мертвый язык, вводит в заблуждение, поскольку санскрит совершенно очевидно не так мертв, как другие мертвые языки, и тот факт, что на нем говорят, пишут и читают, вероятно, убедит большинство людей, что он не может быть мертвым языком в самом распространенном употреблении этого термина. Понятие Поллока о "смерти санскрита" остается в этой неясной области между академией и общественным мнением, когда он говорит, что "большинство наблюдателей согласятся с тем, что в некотором решающем смысле санскрит мертв."

Исследователь санскритского языка Морис Винтерниц утверждает, что санскрит никогда не был мертвым языком, и он все еще жив, хотя его распространенность меньше, чем в древние и средневековые времена. Санскрит остается неотъемлемой частью индуистских журналов, фестивалей, пьес Рамлила, драм, ритуалов и обрядов перехода.Точно так же Брайан Хэтчер утверждает, что "метафоры исторического разрыва" Поллока несостоятельны, что есть достаточно доказательств того, что санскрит был очень живым в узких пределах выживших индуистских царств между XIII и XVIII веками, и его почитание и традиция продолжаются.

Ханнедер утверждает, что современные произведения на санскрите либо игнорируются, либо оспаривается их "современность".

Согласно Роберту Голдману и Салли Сазерленд, санскрит не является ни "мертвым", ни "живым" в общепринятом смысле. Это особый, вневременной язык, который живет в многочисленных рукописях, ежедневных песнопениях и церемониальных декламациях, язык наследия, который индийцы контекстуально ценят и некоторые практики.

Когда англичане ввели английский язык в Индию в 19 веке, знание санскрита и древней литературы продолжало процветать, поскольку изучение санскрита превратилось из более традиционного стиля в форму аналитической и сравнительной науки, отражающей европейскую.

Современные индийские языки[править]

Отношение санскрита к Пракритским языкам, особенно к современной форме индийских языков, является сложным и охватывает около 3500 лет, утверждает Колин Масика-лингвист, специализирующийся на Южноазиатских языках. Отчасти трудность заключается в отсутствии достаточных текстологических, археологических и эпиграфических свидетельств для древних Пракритских языков с редкими исключениями, такими как пали, что приводит к тенденции анахронических ошибок. Санскритский и Пракритский языки можно разделить на Древнеиндоарийский (1500 г. до н. э.-600 г. до н. э.), Среднеиндоарийский (600 г. до н. э.–1000 г. н. э.) и новый индоарийский (1000 г. н. э.-Современный), каждый из которых может быть далее подразделен на ранние, средние или вторые и поздние эволюционные подстанции.

Ведический санскрит относится к раннему Староиндоарийскому периоду, а классический-к позднему Староиндоарийскому. Свидетельства о существовании таких Пракритов, как пали (буддизм Тхеравады) и Ардхамагадхи (джайнизм), наряду с Магадхи, Махараштри, сингальским, Саурасени и Ния (Гандхари), появляются на средней индоарийской стадии в двух вариантах-архаическом и более формализованном,—которые могут быть помещены в ранние и средние субстраты периода 600 до н. э.—1000 н. э. Два литературных индийских языка можно проследить до позднего среднего индоарийского этапа, и это Апабхрамса и Элу (форма литературного сингальского языка). Многочисленные языки Северной, Центральной, Восточной и Западной Индии, такие как хинди, Гуджарати, Синдхи, пенджаби, Кашмири, Непальский, Брадж, Авади, Бенгальский, ассамский, Орийский, Маратхи и другие, относятся к новой индоарийской стадии.

Существует обширное совпадение в лексике, фонетике и других аспектах этих новых индоарийских языков с санскритом, но оно не является ни универсальным, ни идентичным во всех языках. Они, вероятно, возникли в результате синтеза древних санскритских языковых традиций и смешения различных региональных диалектов. Каждый язык имеет некоторые уникальные и региональные творческие аспекты, с неясным происхождением. У пракритских языков есть грамматическая структура, но, подобно ведическому санскриту, она гораздо менее строгая, чем классический санскрит. Корни всех Пракритских языков могут быть в ведическом санскрите и, в конечном счете, в индоарийском языке, их структурные детали отличаются от классического санскрита. общепризнано учеными и широко распространено мнение в Индии , что современные индийские языки, такие как бенгальский, гуджаратский, хинди и пенджаби, являются потомками санскритского языка.Санскрит, утверждает Бурджор Авари, можно охарактеризовать как "родной язык почти всех языков Северной Индии".

Географическое распределение[править]

См. также: Санскритизация и Индосфера

Историческое присутствие санскритского языка было засвидетельствовано во многих странах. Эти свидетельства включают рукописные страницы и надписи, обнаруженные в Южной Азии, Юго-Восточной Азии и Центральной Азии. Они были датированы между 300 и 1800 годами н. э.

Историческое присутствие санскритского языка засвидетельствовано в обширной географии за пределами Индийского субконтинента. Надписи и литературные свидетельства свидетельствуют о том, что санскрит уже был принят в Юго-Восточной Азии и Центральной Азии в 1-м тысячелетии нашей эры через монахов, религиозных паломников и торговцев.

Индийский субконтинент был географическим ареалом самой большой коллекции древних и дошедших до XVIII века санскритских рукописей и надписей.За пределами Древней Индии значительные коллекции санскритских рукописей и надписей были найдены в Китае (особенно в Тибетских монастырях), Мьянме, Индонезии, Камбодже, Лаосе, Вьетнаме, Таиланде и Малайзии . Санскритские надписи, рукописи или их остатки, включая некоторые из древнейших известных санскритских письменных текстов, были обнаружены в сухих высокогорных пустынях и горных районах, таких как Непал, Тибет, Афганистан, Монголия, Узбекистан, Туркменистан, Таджикистан и Казахстан.Некоторые санскритские тексты и надписи были также обнаружены в Корее и Японии.

Официальный статус[править]

Смотрите также: Возрождение санскрита и Санскритские университеты в Индии

В Индии санскрит входит в число 22 официальных языков Индии в восьмом приложении к Конституции .В 2010 году Уттаракханд стал первым штатом в Индии, который сделал санскрит своим вторым официальным языком.В 2019 году Химачал-Прадеш сделал санскрит своим вторым официальным языком, став вторым штатом в Индии, который сделал это.

Фонология[править]

Санскрит имеет много общих Протоиндоевропейских фонологических особенностей, хотя он имеет более широкий перечень различных фонем. Согласная система та же самая, хотя она систематически расширяет перечень различных звуков. Например, санскрит добавил безголосое аспирированное "т" к безголосому "Т", озвученному" д "и озвученному аспирированному" Д", которые встречаются в языках пирогов.

Наиболее значительным и характерным фонологическим развитием в санскрите является слияние гласных, утверждает Стефани Джеймисон-индоевропейский лингвист, специализирующийся на санскритской литературе. короткие *Е , *О и *А , все сливаются как а (अ) на санскрите, в то время как длинные *э , *О и *А , все сливаются как длинные а (आ). Эти слияния произошли очень рано и существенно повлияли на морфологическую систему санскрита. Некоторые фонологические разработки в нем отражают те, что в других языках пирога. Например, лабиовелары слились с равнинными веларами, как и в других языках сатем. Вторичная палатализация полученных сегментов более тщательна и систематична в пределах санскрита, утверждает Джеймисон. серия ретрофлексных зубных остановок была усовершенствована на санскрите, чтобы более тщательно артикулировать звуки для ясности. Например, в отличие от потери морфологической ясности от сокращения гласных, которая обнаруживается в ранних греческих и родственных им юго-восточноевропейских языках, санскрит развернул *y, * w и *s интервокально, чтобы обеспечить морфологическую ясность.

Гласные[править]

Кардинальные гласные (svaras) i (इ), u (उ), a (अ) различают длину в санскрите, утверждает Джеймисон. короткое а (अ) в санскрите является более близким гласным, чем а, эквивалентным шва. Средние гласные ē (ए) и ō (ओ) в санскрите являются монофтонгизациями индоиранских дифтонгов *ai и *au . В древнеиранском языке сохранились *ai и * au .Санскритские гласные по своей природе длинные, хотя часто транскрибируются е и о без диакритических знаков. Вокальная жидкость r на санскрите представляет собой слияние PIE *r и * l . Длинный r это инновация, и она используется в нескольких аналогически генерируемых морфологических категориях

Санскритские гласные в письме деванагари

оп

Согласно Масике, санскрит имеет четыре традиционных полуслова, с которыми были классифицированы, "по морфофонемическим причинам, жидкости: y, r, l и v; то есть, как y и v были несиллабиками, соответствующими i, u, так и r, l по отношению к r и l". В Северо-Западном, Центральном и Восточном диалектах санскрита исторически существовала путаница между буквами "Р"И " Л". Панинская система, которая следовала за центральным диалектом, сохранила это различие, вероятно, из уважения к ведическому санскриту, который различал "Р"И " Л". Однако северо-западный диалект имел только букву "р", в то время как восточный диалект, вероятно, имел только букву" Л", утверждает Масица. Таким образом, литературные произведения из разных частей Древней Индии кажутся непоследовательными в их использовании "r" и "l", что приводит к дублетам, которые иногда семантически дифференцированы.

Согласные[править]

Санскрит обладает симметричной структурой согласных фонем, основанной на том, как звук артикулируется, хотя фактическое использование этих звуков скрывает отсутствие параллелизма в кажущейся симметрии, возможно, из-за исторических изменений в языке

Санскритские согласные в Деванагарском письме

оп

Санскрит имел ряд ретрофлексных остановок. Все ретрофлексы в санскрите находятся в "обусловленных происхождением альтернативах денталов, хотя с самого начала языка они обладают квалифицированной независимостью", утверждает Джеймисон.

Что касается небных плюсов, произношение является предметом споров. В современной аттестации небные плюсы представляют собой регулярную серию небных остановок, поддерживаемых большинством санскритских правил Сандхи. Однако рефлексы в языках потомков , а также некоторые из правил Сандхи, касающиеся ch, могут предполагать аффрикатное произношение.

jh была маргинальной фонемой в санскрите, поэтому ее фонологию труднее реконструировать; она чаще использовалась в средних индоарийских языках в результате фонологических процессов, приводящих к фонеме.

Небный носовой-это обусловленный вариант n, встречающийся рядом с небными обструкциями. анусвара, которую развертывает санскрит, является обусловленной альтернативой поствокалических назалов при определенных условиях Сандхи. его висарга-это слово-конечный или морфема-конечный обусловленный альтернант s и r при определенных условиях Сандхи.

Безгласный аспирированный ряд также является новшеством в санскрите, но значительно реже, чем остальные три ряда.

В то время как санскритский язык организует звуки для выражения за пределами тех, которые встречаются в языке пирогов, он сохранил многие черты, найденные в иранских и балто-славянских языках. Примером аналогичного процесса во всех трех случаях, утверждает Джеймисон, является ретрофлексное шипение ʂ, являющееся автоматическим продуктом зубных s, следующих за i, u, r и k (мнемонически "руки").

 Порядок санскритских звуков работает по трем принципам: он идет от простого к сложному; он идет от задней части к передней части рта; и он группирует подобные звуки вместе. [...] Между собой, как гласные,так и согласные упорядочены в соответствии с тем,где во рту они произносятся , идя сзади вперед.

- А. М. Руппель, Кембриджское введение в санскрит

Фонологические чередования, правила Сандхи[править]

Санскрит развертывает обширные фонологические изменения на различных лингвистических уровнях с помощью правил Сандхи (буквально, правил "объединения, соединения, Союза"). Это похоже на английскую переделку "going to" как gonna, утверждает Джеймисон.Санскритский язык принимает такие изменения внутри себя, но предлагает формальные правила для Сандхи любых двух слов, следующих друг за другом в одном предложении или связывающих два предложения. Внешний Сандхи правила гласят, что сходные короткие гласные сливаются в один длинный гласный, в то время как несходные гласные образуют скользящие или подвергаются дифтонгизации. среди согласных большинство внешних правил Сандхи рекомендуют регрессивную ассимиляцию для ясности, когда они произносятся. Согласно Джеймисону, эти правила обычно применяются на сложных швах и границах морфем.В ведическом санскрите внешние правила Сандхи более изменчивы, чем в классическом санскрите.

Внутренние правила Сандхи более сложны и объясняют корень и каноническую структуру санскритского слова. Эти правила предвосхищают то, что сейчас известно как закон Бартоломея и закон Грассмана . Например, гласит Джемисон, "безгласных, озвучил, и озвучил атмосферный шумными позиционные серии регулярно чередуются друг с другом (р ≈ б ≈ bʰ; т ≈ д dʰ ≈ и т. д.; Примечание, однако, c ≈ j ≈ h), так что, например, морфема с лежащим в основе голосовым окончанием аспирата может показывать альтернанты со всеми тремя остановками при различных внутренних условиях Сандхи". Велярные ряды (k, g, gʰ) чередуются с небными рядами (c, j, h), в то время как структурное положение небных рядов модифицируется в ретрофлексный кластер, когда за ним следует зубной. Это правило создает два морфофонемически различных ряда из одного небного ряда.

Вокальные изменения в санскритской морфологической системе называются "усилением", а в предсонантальных вариантах-Гуной и вриддхи. Существует эквивалентность терминам, развернутым в индоевропейских описательных грамматиках, где ненапряженное состояние санскрита совпадает с нулевой степенью, Гуна соответствует нормальной степени, в то время как вриддхи совпадает с удлиненным состоянием.Качественный аблаут не встречается в санскрите точно так же, как он отсутствует в иранском языке, но санскрит сохраняет количественный аблаут через усиление гласных. превращения между ненапряженными в гуну занимает видное место в морфологической системе, утверждает Джеймисон, в то время как вриддхи является особенно важным правилом, когда прилагательные происхождения и принадлежности являются производными. Способ, которым это делается, немного отличается между ведическим и классическим санскритом.

Санскрит дает очень гибкую структуру слогов, где они могут начинаться или заканчиваться гласными, быть одиночными согласными или группами. Точно так же слог может иметь внутреннюю гласную любого веса. Ведический санскрит показывает следы следования закону Сиверса-Эджертона, но классический санскрит этого не делает. Ведический санскрит имеет систему акцентов высоты тона, утверждает Джеймисон, которые были признаны Панини, но в его классическом санскрите акценты исчезают.Большинство ведических санскритских слов имеют один акцент. Однако этот акцент не является фонологически предсказуемым, утверждает Джеймисон. Он может падать в любом месте слова, и его положение часто передает морфологическую и синтаксическую информацию.Согласно Масике, о наличии системы ударений в ведическом санскрите свидетельствуют отметки в ведических текстах. Это важно из-за связи санскрита с другими языками и сравнительной индоевропейской лингвистикой.

Санскрит, как и большинство ранних индоевропейских языков, утратил так называемые "гортанные согласные (кавер-символ *H), присутствующие в Протоиндоевропейских языках", утверждает Джемисон.Это существенно повлияло на эволюционный путь санскритской фонологии и морфологии, особенно в вариативных формах корней.

Произношение[править]

Поскольку санскрит не является чьим-либо родным языком, он не имеет фиксированного произношения. Люди склонны произносить его так же, как на родном языке. Статьи по Индостанской, Маратхской, непальской, Орийской и бенгальской фонологии дадут некоторое представление о встречающихся вариациях. Когда санскрит был разговорным языком, его произношение менялось в зависимости от региона, а также с течением времени. Тем не менее, Панини описал звуковую систему санскрита достаточно хорошо, чтобы люди имели довольно хорошее представление о том, что он имел в виду.

Различные варианты санскритского произношения

Морфология[править]

Основная статья: Грамматика санскрита Смотрите также: Ведическая санскритская грамматика

Основой санскритской морфологии является корень, утверждает Джемисон,"морфема, несущая лексическое значение".Словесные и именные основы санскритских слов происходят от этого корня посредством фонологических процессов градации гласных, сложения аффиксов, словесных и именных основ. Затем он добавляет окончание, чтобы установить грамматическую и синтаксическую идентичность стебля. Согласно Джеймисону, "три основных формальных элемента морфологии - это (I) корень, (ii) аффикс и (iii) окончание; и они примерно отвечают за (i) лексическое значение, (ii) деривацию и (iii) флексию соответственно".[227]

Санскритское слово имеет следующую каноническую структуру:

  • Корень + аффикс
  • 0-n + окончание
  • 0-1

Корневая структура имеет определенные фонологические ограничения. Два наиболее важных ограничения" корня "- это то, что он не заканчивается коротким" а " (अ) и что он односложен. напротив, аффиксы и окончания обычно так и делают. Аффиксы в санскрите почти всегда являются суффиксами, за исключением таких исключений, как дополнение "а -", добавляемое в качестве префикса к глагольным формам прошедшего времени, и инфикс "-na/n-" в единственном глагольном классе настоящего времени, утверждает Джеймисон.

Глагол на санскрите имеет следующую каноническую структуру:

  • Корень + Суффикс
  • Время-Аспект + Суффикс
  • Настроение + Окончание
  • Личное-Число-Голос

Согласно Руппелю, глаголы в санскрите выражают ту же информацию, что и в других индоевропейских языках, таких как английский. санскритские глаголы описывают действие, событие или состояние, их вложенная морфология сообщает о том, "кто это делает" (человек или лица), "когда это делается" (время) и "как это делается" (настроение, голос). Индоевропейские языки отличаются друг от друга в деталях. Например, санскритский язык присоединяет аффиксы и окончание к корню глагола, в то время как английский язык добавляет небольшие независимые слова перед глаголом. В санскрите эти элементы сосуществуют внутри слова. Морфология слов на санскрите, А. М. Руппель

оп

Как глаголы, так и существительные в санскрите являются либо тематическими, либо атематическими, утверждает Джеймисон. Гуна (усиленные) формы в активном единственном числе регулярно чередуются в атематических глаголах. Конечные глаголы классического санскрита имеют следующие грамматические категории: лицо, число, голос, аспект времени и настроение. Согласно Джеймисону, морфема portmanteau обычно выражает лицо-число-голос на санскрите, а иногда также окончание или только окончание. Наклонение слова встроено в аффикс.

Эти элементы словесной архитектуры являются типичными строительными блоками в классическом санскрите, но в ведическом санскрите эти элементы колеблются и неясны. Например, в Ригведе превербы регулярно встречаются в tmesis, утверждает Джеймисон, что означает, что они "отделены от конечного глагола".[226] Эта нерешительность, вероятно, связана с попыткой Ведического санскрита включить акцент. С нефинитными формами глагола и с именными производными от них, утверждает Джеймисон, "превербы показывают гораздо более ясную вселенность в ведическом языке, как по положению, так и по акценту, и на классическом санскрите, тмезис больше невозможен даже с конечными формами".

Хотя корни типичны для санскрита, некоторые слова не соответствуют канонической структуре.[227] некоторым формам недостает как флексии, так и корня. Многие слова флексируются (и могут входить в деривацию), но не имеют узнаваемого корня. Примеры из базового словаря включают такие термины родства, как Матар- (мать), нас- (нос), Сван- (собака). Согласно Джеймисону, местоимения и некоторые слова вне семантических категорий также не имеют корней, как и числительные. Аналогичным образом, санскритский язык достаточно гибок, чтобы не требовать перегибов.

Санскритские слова могут содержать более одного аффикса, которые взаимодействуют друг с другом. Согласно Джемисону, аффиксы в санскрите могут быть как атематическими, так и тематическими. Атематические аффиксы могут чередоваться. Санскрит использует восемь падежей, а именно именительный, винительный, инструментальный, дательный, аблятивный, родительный, локативный, вокативный.

Стебли, то есть" корень + аффикс", появляются в санскрите в двух категориях: гласные стебли и согласные стебли. В отличие от некоторых индоевропейских языков, таких как латынь или греческий, согласно Джеймисону, "санскрит не имеет замкнутого набора условно обозначаемых склонений существительных". Санскрит включает в себя довольно большой набор стволовых типов.Лингвистическое взаимодействие корней, фонологических сегментов, лексических единиц и грамматики классического санскрита состоит из четырех Панинских компонентов. Это, утверждает Павел Кипарский, и есть Астадхьяайи шивасутры, перечень анубандх (маркеров), которые разделяют фонологические сегменты для эффективных сокращений с помощью техники пратихарас; Дхатупатха, список из 2000 словесных корней, классифицированных по их морфологии и синтаксическим свойствам с использованием диакритических маркеров , структура, которая управляет его системами письма; и Ганапата, перечень групп слов, классов лексических систем. есть периферийные дополнения к этим четырем, такие как Унадисутры, в которых основное внимание уделяется нерегулярно образованным производным от корней.

Санскритская морфология обычно изучается в двух широких фундаментальных категориях: именные формы и глагольные формы. Они различаются по типам окончаний и тому, что эти окончания обозначают в грамматическом контексте. местоимения и существительные имеют одни и те же грамматические категории, хотя они могут различаться по интонации. Глагольные прилагательные и причастия формально не отличаются от существительных. Наречия, как правило, являются замороженными падежными формами прилагательных, утверждает Джеймисон, и "нефинитные глагольные формы, такие как инфинитивы и герундии, также ясно показывают замороженные именные падежные окончания".

Напряжение и голос[править]

Санскритский язык включает в себя пять времен: настоящее, будущее, прошлое несовершенное, прошлое аористическое и прошлое совершенное.Он выделяет три типа голосов: активный, пассивный и средний.Середина также упоминается как медиопассив, или более формально на санскрите как парасмаипада (слово для другого) и атманепада (слово для себя).

Голос на санскрите, Стефани Джеймисон

оп

Парадигмой для системы временных аспектов в санскрите является трехсторонний контраст между" настоящим"," аористом "и" совершенной " архитектурой.Ведический санскрит более сложен и имеет несколько дополнительных времен. Например, Ригведа включает в себя совершенный и предельный плюперфект. Классический санскрит упрощает" настоящую " систему до двух времен, совершенного и несовершенного, в то время как "аористские" стебли сохраняют аористское время, а "совершенные" стебли сохраняют совершенный и предельный плюперфект.[235] Классическая версия языка имеет сложные правила как для голоса, так и для системы напряженного аспекта, чтобы подчеркнуть ясность, и это более сложно, чем в других индоевропейских языках. Эволюцию этих систем можно проследить от самых ранних слоев ведической литературы до поздней ведической литературы.

Пол, настроение[править]

Санскрит распознает три числа-единственное, двойное и множественное.Двойственное-это полностью функционирующая категория, используемая за пределами естественно парных объектов, таких как руки или глаза, распространяющаяся на любое собрание из двух. Эллиптический дуал примечателен в ведическом санскрите, согласно Джеймисону, где существительное в Дуале сигнализирует о парной оппозиции. иллюстрации включают дйава (буквально "два неба" для неба и земли), Матара (буквально "две матери" для матери и отца). Глагол может быть единичным, двойным или множественным, в то время как человек распознается в языке формами "Я", "Ты", "Он/Она/оно", "мы" и "они".

На санскрите есть три человека: первый, второй и третий. санскрит использует сетку 3×3, образованную тремя числами и параметрами трех лиц, в качестве парадигмы и основного строительного блока своей вербальной системы.

Санскритский язык включает в себя три рода: женский, мужской и средний. все существительные имеют врожденный род, но за некоторыми исключениями личные местоимения не имеют рода. Исключение составляют указательные и анафорические местоимения.Деривация слова используется для выражения женского начала. Два наиболее распространенных производных происходят от суффиксов женского рода:-а- (आ, Радха) и - и- (ई, Рукмини). Мужской и средний род гораздо проще, и разница между ними прежде всего флективная. Подобные аффиксы для женского рода встречаются во многих индоевропейских языках, утверждает Нора, предполагая связь санскрита с его наследием пирога.

Местоимения в санскрите включают личные местоимения первого и второго лиц, не обозначенные по признаку пола, и большее число различающих пол местоимений и прилагательных. примеры первых включают ахам (первое единственное число), ваям (первое множественное число) и юям (второе множественное число). Последнее может быть демонстративным, дейктическим или анафорическим. и ведический, и классический санскрит разделяют местоименную основу sá/tám, и это самый близкий элемент к местоимению третьего лица и артиклю в санскрите, утверждает Джеймисон.

Индикатив, потенциал и императив-это три формы наклонения в санскрите.

Просодия, метр[править]

Основная статья: Санскритская просодия

Санскритский язык формально включает в себя поэтические метры . к концу Ведической эры это превратилось в область изучения, и она была центральной в составе индуистской литературы, включая более поздние ведические тексты. Это изучение санскритской просодии называется чандас и рассматривается как одна из шести Веданг , или ветвей Ведического учения.

Санскритская просодия включает линейные и нелинейные системы.Система начиналась с семи основных метров, согласно Аннет Уилк и Оливеру Мебусу, называемых " семь птиц "или" семь ртов Брихаспати", и каждый из них имел свой собственный ритм, движения и эстетику, в которой нелинейная структура (апериодичность) отображалась в полиморфную линейную последовательность из четырех стихов.Слог на санскрите классифицируется как лагху (легкий) или гуру (тяжелый). Эта классификация основана на матре (буквально: "считать, измерять, длительность"), и обычно слог, который заканчивается короткой гласной, является легким слогом, в то время как те, которые заканчиваются согласной, анусварой или вишаргой, являются тяжелыми. Классический санскрит, встречающийся в индуистских писаниях, таких как Бхагавад-Гита и многие другие тексты, устроен так, что легкие и тяжелые слоги в них следуют ритму, хотя и не обязательно рифме.

Санскритские метры включают те, которые основаны на фиксированном числе слогов в стихе, и те, которые основаны на фиксированном числе мораэ в стихе.Ведический санскрит использует пятнадцать метров, из которых семь являются общими, а наиболее частыми являются три (8 -, 11 - и 12-слоговые строки). классический санскрит использует как линейные, так и нелинейные метры, многие из которых основаны на слогах, а другие-на тщательно обработанных стихах, основанных на повторяющихся числах мораэ (матра на фут)

Метр и ритм-важная часть санскритского языка. Возможно, это сыграло свою роль в сохранении целостности послания и санскритских текстов. Совершенство стихов в ведических текстах, таких как стихи Упанишад [Примечание 20] и постведические тексты Смрити богаты просодией. Эта особенность санскритского языка привела некоторых индологов начиная с XIX века к выявлению подозрительных фрагментов текстов, где линия или отрезки отклоняются от ожидаемого метра.

Метрическая особенность санскритского языка включает в себя еще один уровень коммуникации со слушателем или читателем. Изменение в метрах было инструментом литературной архитектуры и встроенным кодом, чтобы сообщить чтецу и аудитории, что он отмечает конец раздела или главы.Каждый раздел или глава этих текстов использует одинаковые метры, ритмично излагая свои идеи и облегчая запоминание, припоминание и проверку на точность. авторы кодировали конец гимна, часто используя стих метра, отличного от того, который использовался в теле гимна. Однако индуистская традиция не использует метр Гаятри для завершения гимна или композиции, возможно, потому, что он пользовался особым уровнем почитания в индуизме.


Нет слова без метра,

и нет никакого метра без слов.

- Натья Шастра

Система письма[править]

Дополнительная информация: Сценарий брахми и деванагари

Ранняя история написания санскрита и других языков в Древней Индии является проблематичной темой, несмотря на столетие исследований, утверждает Ричард Саломон —эпиграфист и индолог, специализирующийся на санскрите и Палийской литературе.Самая ранняя письменность Индийского субконтинента относится к цивилизации долины Инда (3 – е / 2 – е тысячелетия до н. э.), но эта письменность-если это действительно письменность-остается неразгаданной. Если какие-то письмена и существовали в Ведический период, то они не сохранились. Ученые обычно признают, что санскрит был произнесен в устном обществе, и что устная традиция сохранилась обширная Ведическая и классическая санскритская литература. другие ученые, такие как Джек Гуди, что Ведический санскрит тексты не являются продуктом устного общества, обосновав эту точку зрения, сравнивая нестыковки в версии, переданной литературы из различных устных обществ, таких как греческий, сербский, и другие культуры, а затем отметить, что ведическая литература-это тоже последовательное и обширна, чтобы были написаны, а передаются устно из поколения в поколение, не будучи записаны.

Липи-это термин на санскрите, который означает "письмо, буквы, алфавит". Это контекстуально относится к сценариям, искусству или любой манере письма или рисования.Этот термин, в смысле системы письма, встречается в некоторых из самых ранних буддийских, индуистских и джайнских текстов. Например, в "Астадхьяйи" пандини, написанном где-то около 5-го или 4-го века до н. э., упоминается Липи в контексте письменности и системы образования в его времена, но он не называет этот сценарий. несколько ранних буддийских и джайнских текстов, таких как Лалитавистара сутра и Паннавана Сутта включите в него списки многочисленных письменностей Древней Индии. буддийские тексты перечисляют шестьдесят четыре Липи, которые Будда знал в детстве, причем рукопись Брахми возглавляет список. "Историческая ценность этого списка, однако, ограничена несколькими факторами", - утверждает Саломон. Список может быть более поздней интерполяцией.[261] [Примечание 23] джайнские канонические тексты, такие как Паннавана Сутта- вероятно, старше буддийских текстов-перечислите восемнадцать систем письма, причем Брахми возглавляет список, а Хароттхи (Kharoshthi) указан как четвертый. В другом месте джайнского текста говорится, что" Брахми написан в 18 различных формах", но детали отсутствуют. Однако достоверность этих списков была поставлена под сомнение, и эмпирические свидетельства письменности в виде санскритских или Пракритских надписей, датированных до III века до н. э., не были найдены. Если древней поверхностью для письма на санскрите были пальмовые листья, древесная кора и ткань—такие же, как и в более поздние времена, то они не сохранились.По мнению Саломона, многим трудно объяснить "очевидно высокий уровень политической организации и культурной сложности" Древней Индии без системы письменности для санскрита и других языков.

Самыми древними датируемыми письменными системами для санскрита являются письменность Брахми, родственная письменность Хароштхи и производные от нее Брахми. Харости использовался в северо-западной части Индийского субконтинента, и он вымер, в то время как Брахми использовался по всему субконтиненту наряду с региональными письменами, такими как старый Тамильский. Эти, самые ранние записи на санскрите в Брахми, сценарий, который позже перерос в многочисленные связанные Индийского письма для санскрита, вместе с Юго-Восточной Азии скрипты (Бирманский, тайский, Лаосский, кхмерский, др.) и многих вымерших Центральной Азии сценариев, таких как те, обнаружен вместе с Kharosthi в Таримском бассейне на западе Китая и в Узбекистане.Наиболее обширными надписями, дошедшими до наших дней , являются каменные эдикты и надписи на столбах 3-го века до н. э. императора Маурьев Ашоки, но они не на санскрите.

Скрипты[править]

На протяжении веков и в разных странах для написания санскрита использовался целый ряд письменностей.

Сценарий брахми[править]

Основная статья: Сценарий Брахми

Письменность Брахми для написания санскрита является "модифицированным согласнослоговым" письмом. Графический слог является его основной единицей, и он состоит из согласной с диакритическими модификациями или без них.Поскольку гласный является неотъемлемой частью согласных, и учитывая эффективно уплотненную, слитную групповую морфологию согласных для санскритских слов и грамматики, брахми и его производные системы письма развертывают лигатуры, диакритику и относительное расположение гласного, чтобы сообщить читателю, как гласный связан с согласным и как он, как ожидается, будет произнесен для ясности. эта особенность брахми и его современных производных от индийской письменности затрудняет классификацию его по основным типам письменности, используемым в системах письма для большинства языков мира, а именно логографическим, слоговым и алфавитным.

Сценарий Брахми развился в "огромное количество форм и производных", утверждает Ричард Саломон, и в теории санскрит "может быть представлен практически в любом из основных сценариев, основанных на брахми, и на практике это часто происходит". санскрит не имеет собственного письма. Будучи фонетическим языком, он может быть написан любым точным шрифтом, который эффективно сопоставляет уникальные человеческие звуки с уникальными символами.[требуется пояснение ] с древних времен она была написана многочисленными региональными письменами в Южной и Юго-Восточной Азии. Большинство из них-потомки письменности Брахми. самая ранняя датируемая дата система алфавита варнамала Брахми, найденная в более поздних санскритских текстах, относится ко II веку до н. э. , в виде терракотовой таблички, найденной в Согхане, Харьяна . Это показывает "уроки письма школьника", утверждает Саломон.

Сценарий нагари[править]

Основные статьи: Devanagari , Nandinagari и Nagari script

Многие рукописи современной эпохи написаны и доступны в письменности Нагари, форма которой засвидетельствована в 1-м тысячелетии н. э.Нагарийская письменность является прародительницей деванагари (Северная Индия), Нандинагари (Южная Индия) и других вариантов. Письменность Нагари была в обычном употреблении к VII веку н. э. и полностью развилась в деванагари и Нандинагари письмена примерно к концу первого тысячелетия нашей эры. Деванагарийская письменность, утверждает Банержи, стала более популярной для санскрита в Индии примерно с XVIII века. Однако санскрит имеет особую историческую связь с Нагарским письмом, о чем свидетельствуют эпиграфические свидетельства.

Нагарийская письменность считается североиндийской письменностью для санскрита, а также региональных языков, таких как хинди, маратхи и непальский. Тем не менее, он имел "над-местный" статус, о чем свидетельствуют эпиграфика 1-го тысячелетия н. э. и рукописи, обнаруженные по всей Индии и вплоть до Шри-Ланки, Бирмы, Индонезии, а также в своей материнской форме, называемой сиддхаматрка-письменностью, найденной в рукописях Восточной Азии.Санскритская и балийская надпись Санур на колонне Беланджонг на острове Бали (Индонезия), датируемая примерно 914 годом н. э., частично написана на языке Нагари.

Письменность Нагари, используемая для классического санскрита, имеет самый полный репертуар символов, состоящий из четырнадцати гласных и тридцати трех согласных. Для Ведического санскрита он имеет еще два аллофонических согласных символа (intervocalic ळ ḷa и्््ha ).Для передачи фонетической точности он также включает в себя несколько модификаторов, таких как точка анусвара и двойная точка висарга, знаки препинания и другие, такие как знак халанта.[285]

Другие системы письма[править]

Другие письменности, такие как Гуджарати, Бангла, Одиа и основные южноиндийские письменности, утверждает Соломон, "использовались и часто все еще используются на их собственных территориях для написания санскрита".Эти и многие другие индийские письменности выглядят по-разному для нетренированного глаза, но различия между индийскими письменностями "в основном поверхностны, и они имеют один и тот же фонетический репертуар и Системные особенности", утверждает Саломон.[287] Все они, по существу, имеют один и тот же набор из одиннадцати-четырнадцати гласных и тридцати трех согласных, установленный санскритским языком и подтвержденный письменностью Брахми. Кроме того, при ближайшем рассмотрении обнаруживается, что все они имеют сходные основные графические принципы, один и тот же варнамала (буквально "гирлянда букв") алфавитный порядок, следующий одному и тому же логическому фонетическому порядку, облегчая работу исторических искусных писцов, пишущих или воспроизводящих санскритские произведения по всему Индийскому субконтиненту. Санскритский язык, написанный некоторыми индийскими письменами, преувеличивает углы или круглые формы, но это служит только для маскировки лежащих в основе сходств. Сценарий нагари отдает предпочтение симметрии, установленной с квадратными очертаниями и прямыми углами. В отличие от этого, санскрит, написанный на языке Бангла, подчеркивает острые углы, в то время как соседний шрифт Одиа подчеркивает округлые формы и использует эстетически привлекательные "зонтичные кривые" над символами сценария.

На юге, где преобладают дравидийские языки , письменность , используемая для санскрита, включает алфавиты Каннада, Телугу, малаялам и Гранта .

Схемы транслитерации, латинизация[править]

Основные статьи: Деванагарская транслитерация и Международный алфавит санскритской транслитерации

С конца XVIII века санскрит был транслитерирован с использованием латинского алфавита . Наиболее распространенной системой, используемой сегодня, является IAST ( Международный алфавит санскритской транслитерации ), который является академическим стандартом с 1888 года. Схемы транслитерации на основе ASCII также эволюционировали из-за трудностей представления санскритских символов в компьютерных системах. К ним относятся Harvard-Kyoto и ITRANS, схема транслитерации, которая широко используется в Интернете, особенно в Usenet и в электронной почте, для рассмотрения скорости ввода, а также вопросов рендеринга. Благодаря широкой доступности веб-браузеров с поддержкой Unicode IAST стал обычным онлайн-сервисом. Кроме того, можно печатать с помощью буквенно-цифровой клавиатуры и транслитерировать на деванагари с помощью программного обеспечения, такого как международная поддержка Mac OS X.

Европейские ученые в XIX веке обычно предпочитали деванагари для транскрипции и воспроизведения целых текстов и длинных отрывков. Однако ссылки на отдельные слова и названия в текстах, составленных на европейских языках, обычно представлялись с Римской транслитерацией. Начиная с 20-го века, из-за производственных затрат, текстовые издания, редактируемые западными учеными, в основном были в латинизированной транслитерации.[291]

Эпиграфика[править]

Самые ранние известные каменные надписи на санскрите относятся к первому веку до н. э. к ним относятся надписи Айодхья (Уттар-Прадеш) и Хатибада-Госуни (близ Читторгарха , штат Раджастхан).Оба они, утверждает Саломон, являются "по существу стандартными" и "правильными санскритскими", за некоторыми исключениями, отражающими "неформальное использование санскрита". другими важными индуистскими надписями, датируемыми 1 веком до н. э., в относительно точном классическом санскрите и письменах Брахми являются надпись Яванараджья на плите из красного песчаника и длинная надпись на санскрите. Нанегхатская надпись на стене пещеры привала в Западных Гатах.

Помимо этих немногих примеров из 1-го века до н. э., Самые ранние санскритские и гибридные диалектные надписи найдены в Матхуре ( Уттар-Прадеш ).Они датируются 1-м и 2-м веками нашей эры, утверждает Соломон, со времен Индо-скифских северных сатрапов и последующей Кушанской империи . они также содержатся в письменах Брахми .Самые ранние из них, состояния Саломона, приписываются Кшатрапе Содасе с первых лет 1-го века н. э. Из надписей Матхуры наиболее значимой является надпись колодца Мора . Подобно надписи Хатхибада, надпись колодца Мора является посвящением и связана с культом героев-Вришни: она упоминает каменную святыню (храм), пратиму ( Мурти , изображения) и называет пять Вришни Бхагаватам . есть много других надписей на санскрите Матхура в письменности Брахми, перекрывающих эпоху Индо-скифских северных сатрапов и ранних Кушанов. другие значительные надписи 1-го века на достаточно хорошем классическом санскрите в рукописи Брахми включают надпись на дверном косяке ВАСУ и надпись на горном храме . Ранние из них относятся к Брахманическим, за исключением надписи из Канкали Тила, которая может быть джайнской, но не буддийской.Некоторые из более поздних надписей 2-го века н. э. включают буддийский санскрит, в то время как другие находятся на "более или менее" стандартном санскрите и связаны с брахманической традицией

В Махараштре и Гуджарате письмена Брахми на санскрите, относящиеся к ранним векам нашей эры, встречаются в пещерах Насик, близ горы Гирнар в Джунагаде и в других местах , таких как Канакхера , Канхери и Гунда.[305] надпись Насик датируется серединой 1-го века н. э., является справедливым приближением стандартного санскрита и имеет гибридные черты. надпись на скале Джунагадх правителя западных сатрапов Рудрадамана I (около 150 г. н. э., Гуджарат)- первая длинная поэтическая надпись на" более или менее " стандартном санскрите, дошедшая до наших дней. Он представляет собой поворотный момент в истории санскритской эпиграфики, утверждает Соломон. хотя подобные надписи не найдены в течение примерно двухсот лет после правления Рудрадамана, это важно, потому что его стиль является прототипом санскритских надписей в стиле панегирика, найденных в эпоху Империи Гупта. эти надписи также написаны буквами Брахми.

Надписи Нагарджунаконда являются самыми ранними известными существенными южноиндийскими санскритскими надписями, вероятно, с конца 3-го века или начала 4-го века н. э., или и то, и другое.Эти надписи связаны с буддизмом и шиваистской традицией индуизма.Некоторые из этих надписей из обеих традиций написаны стихами на классическом санскрите, в то время как некоторые, такие как надпись на колонне, написаны прозой и гибридным санскритским языком. Более ранняя гибридная санскритская надпись, найденная на плите Амаравати, датируется концом II века, в то время как несколько более поздних включают санскритские надписи наряду с Пракритскими надписями, относящимися к индуизму и буддизму. после III века н. э. преобладают санскритские надписи, и многие из них сохранились.Между 4-м и 7-м веками нашей эры южноиндийские надписи написаны исключительно на санскрите.[312] В восточных районах Индийского субконтинента ученые сообщают о незначительных санскритских надписях II века, которые являются фрагментами и рассеяны. Самая ранняя существенная подлинная санскритская надпись Сусунии (Западная Бенгалия ) датируется IV веком.В других местах, таких как Дехрадун ( Уттаракханд), надписи на более или менее правильных классических санскритских надписях датируются III веком.

Согласно Соломону, правление Самудрагупты в IV веке стало поворотным моментом, когда классический санскрит стал считаться "эпиграфическим языком par excellence" Индийского мира.Эти надписи на санскрите являются либо" дарственными", либо" панегирическими " записями. Как правило, на точном классическом санскрите они используют широкий спектр региональных индийских письменных систем, существующих в то время. Они записывают пожертвования храма или ступы, изображений, Земли, монастырей, путешествия паломников, общественную инфраструктуру, такую как водохранилище и ирригационные меры для предотвращения голода. Другие восхваляют короля или дарителя в возвышенных поэтических выражениях.Санскритский язык этих надписей написан на камне, различных металлах, терракоте, дереве, хрустале, слоновой кости, раковинах и тканях.

Свидетельства использования санскритского языка в индийских системах письма появляются в Юго-Восточной Азии в первой половине 1-го тысячелетия н. э.Некоторые из них во Вьетнаме двуязычны, где и санскрит, и местный язык написаны индийским алфавитом. Ранние надписи на санскрите в индийских системах письма датируются 4-м веком в Малайзии, 5-6-м веками в Таиланде близ Си-Тхепа и реки Сак, началом 5-го века в Кутае (восточный Борнео ) и серединой 5-го века на Западной Яве (Индонезия). Обе основные системы письма для санскрита, Северо-индийская и южно-индийская письменности, были обнаружены в Юго-Восточной Азии, но Южная разновидность с ее округлыми формами гораздо более распространена.Индийские письмена, особенно прототип письменности Паллавы, распространились и в конечном счете эволюционировали в МОН-бирманские, кхмерские, тайские, лаосские, суматранские, Целебесские, яванские и балийские письмена.Примерно с 5-го века санскритские надписи стали распространены во многих частях Южной и Юго-Восточной Азии, а значительные открытия были сделаны в Непале, Вьетнаме и Камбодже.

Тексты[править]

Основные статьи: Индуистские тексты, Буддийские тексты, Джайнские тексты, Ведическая и санскритская литература

Санскрит был написан различными письменами на различных носителях, таких как пальмовые листья, ткань, бумага, камень и металлические листы, с древних времен

Санскритская литература по традиции

Жанр Пример
Библейских стихов Веды, Упанишады, Агамы, Бхагавад-Гита
Язык, Грамматика Аштадхьяи
Закон Дхармасутры, Дхармасастры
Государственное ремесло, политика Арташастра
Хронометраж и математика Кальпа, Джйотиша, Ганитасастра
Науки о жизни, здоровье Аюрведа, Сушрута Самхита, Карака Самхита
Секс, эмоции Камасастра
Эпопеи Рамаяна, Махабхарата, Рагхувамса
Гномическая и дидактическая литература Субхашиты
Драматическое, танцевальное и исполнительское искусство Натйасастра
Музыка Сангитасастра
Поэтика Кавьясастра
Мифология Пуранах
Мистические спекуляции, философия Даршана, Санкхья, Йога (философия), Ньяйа, Вайшешика, Мимамса, Веданта, Вайшнавизм, Шиваизм , Шактизм, Традиция Смарты и другие
Криши (сельское хозяйство и продовольствие) Кришишастра
Васту, Шилпа (Дизайн, Архитектура) Шилпасастра
Храмы, Скульптура Брихатсамхита
Самскара (обряд посвящения) Grhyasutras
Буддизм Священное Писание, монашеский закон Трипитака, буддийские тексты Махаяны, другие
Джайнизм Теология, философия Таттварта сутра, Махапурана и другие

Влияние на другие языки[править]

Смотрите также: Индосфера и Великая Индия

В течение почти 2000 лет санскрит был языком культурного порядка , который оказывал влияние на Южную Азию , Внутреннюю Азию , Юго-Восточную Азию и в определенной степени Восточную Азию .Значительная форма постведического санскрита обнаруживается в санскрите индийской эпической поэзии —Рамаяне и Махабхарате . Отступления от Паньини в эпосах обычно объясняются вмешательством Пракритов или нововведениями , а не тем, что они были допанинскими. традиционные санскритские ученые называют такие отклонения Арша (रर््), что означает " Риши- традиционное название для древних авторов. В некоторых контекстах существует также больше "пракритизмов" (заимствований из обычной речи), чем в классическом санскрите. Буддийский гибридный санскрит-это литературный язык, находящийся под сильным влиянием Среднеиндоарийских языков, основанный на ранних буддийских Пракритских текстах, которые впоследствии в той или иной степени ассимилировались с классическим санскритом.

Индийские языки[править]

Санскрит оказал большое влияние на языки Индии, которые выросли из его лексической и грамматической базы; например, хинди является "Санскритизированным регистром" Хиндустани . Все современные индоарийские языки, а также Мунда и дравидийские языки заимствовали много слов либо непосредственно из санскрита ( слова татсама), либо косвенно через средние индоарийские языки ( слова тадбхава). Слова, происходящие из санскрита, составляют примерно пятьдесят процентов лексики современных индоарийских языков, а также литературных форм малаялам и каннада .[360] литературные тексты на телугу являются лексически Санскрит или Санскритизированный в огромной степени, возможно, семьдесят процентов или больше. Маратхи-еще один выдающийся язык в Западной Индии, который заимствует большую часть своих слов и грамматики Маратхи из санскрита. санскритские слова часто предпочтительнее в художественных текстах на маратхи, чем соответствующие разговорные слова на маратхи.

Взаимодействие с другими языками[править]

Буддийский санскрит оказал значительное влияние на восточноазиатские языки, такие как китайский, государственный Уильям Ван И Чаофен Сун.Многие слова были заимствованы из санскрита в китайский язык, как в его историческом религиозном дискурсе, так и в повседневном употреблении. этот процесс, вероятно, начался около 200 года н. э. и продолжался примерно до 1400 года н. э., благодаря усилиям таких монахов, как Юэцзи, Аньси, Канцзю, Тяньчжу, Янь Фодяо, Фасянь, Сюаньцзан и Ицзин. Далее, по мере того как китайский язык и культура влияли на остальную Восточную Азию, идеи в санскритских текстах и некоторые из его лингвистических элементов мигрировали дальше.

Санскрит также оказал влияние на китайско-тибетские языки, главным образом через переводы буддийского гибридного санскрита . Многие термины были непосредственно транслитерированы и добавлены в китайский словарь. Китайские слова, такие как dev chànà ( деванагари: "мгновенный период"), были заимствованы из санскрита. Многие санскритские тексты сохранились только в Тибетских сборниках комментариев к буддийскому учению, Тенгьюре .

Санскрит был языком для религиозных целей и для политической элиты в некоторых частях средневековой Юго-Восточной Азии, Центральной Азии и Восточной Азии.В Юго-Восточной Азии такие языки, как тайский и Лаосский, содержат много заимствований из санскрита, как и кхмерский . Многие санскритские заимствования встречаются также в австронезийских языках, таких как Яванский, особенно в более старой форме, в которой заимствована почти половина словарного запаса.Другие австронезийские языки , такие как традиционный малайский и современный индонезийский, также заимствуют большую часть своего словарного запаса из санскрита. Точно так же и Филиппинские языки, такие как Тагальский есть некоторые санскритские заимствования, хотя больше происходит от испанского . Санскритское заимствованное слово, встречающееся во многих языках Юго-Восточной Азии, - это слово бхаша, или разговорный язык, которое используется для обозначения названий многих языков.В английском языке также есть слова санскритского происхождения .

Санскрит также повлиял на религиозный регистр японского языка в основном через транслитерацию. Они были заимствованы из китайских транслитераций. в частности, Шингон ( лит. "Истинные слова") секта эзотерического буддизма опиралась на санскрит и оригинальные санскритские мантры и писания, как на средство реализации состояния Будды.

Современная эпоха[править]

Литургия, церемонии и медитация[править]

Санскрит-это священный язык различных индуистских, буддийских и джайнских традиций. Он используется во время богослужения в индуистских храмах . В Ньюарском буддизме он используется во всех монастырях, в то время как Махаяна и тибетские буддийские религиозные тексты и сутры написаны на санскрите, а также на местных языках. Некоторые из почитаемых текстов джайнизма, включая Таттварта-сутру, Ратнакаранда-шравакачару, Бхактамара-Стотру и агамы, написаны на санскрите. Далее, утверждает Пол Дандас, санскритские мантры и санскрит как ритуальный язык были обычным явлением среди джайнов на протяжении всей их средневековой истории.

Многие индуистские ритуалы и обряды перехода, такие как" раздача невесты " и взаимные клятвы на свадьбах, церемония наречения ребенка или первой твердой пищи и прощание во время кремации, призывают и поют санскритские гимны.Крупные праздники, такие как Дурга Пуджа, ритуально повторяют целые санскритские тексты, такие как Деви Махатмья, каждый год, особенно среди многочисленных общин Восточной Индии.На юге санскритские тексты читаются во многих крупных индуистских храмах, таких как Храм Минакши .По словам Ричарда Дэвиса, исследователя религии и Южной Азии, широта и разнообразие устных декламаций санскритского текста Бхагавад-Гиты замечательны. В Индии и за ее пределами его декламации включают "простые частные домашние чтения, семейные и соседские сеансы декламации, священные люди, читающие в храмах или в местах паломничества для прохожих, публичные беседы Гиты, проводимые почти каждую ночь в залах и аудиториях в каждом индийском городе".

Каждая буква санскрита имеет мудру.

Литература и искусство[править]

Смотрите также: Cписок лауреатов премии Сахитья Академи по санскриту

С момента обретения Индией независимости в 1947 году было написано более 3000 санскритских произведений.Большая часть этой работы была оценена как очень качественная, по сравнению как с классической санскритской литературой, так и с современной литературой на других индийских языках.

Сахитья Академи ежегодно, начиная с 1967 года, присуждает награду за лучшую творческую работу на санскрите. В 2009 году Сатья Врат Шастри стал первым санскритским автором, получившим премию Джнанпит, высшую литературную премию Индии.

Санскрит широко используется в Карнатской и Индостанской ветвях классической музыки. Киртаны, бхаджаны, стотры и шлоки санскрита популярны по всей Индии. Самаведа использует музыкальные обозначения в нескольких своих отступлениях.

В материковом Китае такие музыканты, как са диндин, писали поп-песни на санскрите.

Многочисленные заимствованные санскритские слова встречаются и в других крупных азиатских языках. Например, филиппинский, Кебуано, Лаосский , кхмерский тайский и его алфавиты , Малайский, индонезийский (старый Яванский-английский словарь П. Дж .Зутмулдера содержит более 25 500 записей) и даже на английском языке.

Медиа[править]

С 1974 года на государственном Всеиндийском радио ежедневно транслировались короткие новости .] эти трансляции также доступны в интернете на веб-сайте AIR. санскритские новости транслируются по телевидению и в интернете через национальный канал DD в 6:55 утра по восточному времени.

На санскрите издается более 90 еженедельных, двухнедельных и квартальных газет. Судхарма, ежедневная печатная газета на санскрите, издается в Майсуре, Индия, с 1970 года. Она была начата К. Н. Варадараджей Айенгаром, санскритским ученым из Майсура . Санскритские Вартман Патрам и Вишвасья Вриттантам появились в Гуджарате в течение последних пяти лет.

Школы и современное состояние[править]

Смотрите также: Возрождение санскрита

Санскрит с незапамятных времен преподавался в школах Индии. В наше время первым санскритским университетом был Сампурнанандский санскритский университет, основанный в 1791 году в индийском городе Варанаси . Санскрит преподается в 5000 традиционных школах (Паташалах) и 14 000 школах в Индии, где также есть 22 колледжа и Университета, посвященные исключительно изучению языка. санскрит является одним из 22 запланированных языков Индии .Несмотря на то, что санскрит является изучаемым школьным предметом в современной Индии, он редко используется в качестве родного языка . В По данным переписи населения Индии 2001 года, 14 135 индийцев сообщили, что санскрит является их родным языком , в то время как в переписи 2011 года 24 821 человек из примерно 1,21 миллиарда сообщили, что это так. По данным Национальной переписи населения Непала 2011 года, 1669 человек используют санскрит в качестве своего родного языка.

Центральный совет среднего образования Индии (CBSE), наряду с несколькими другими государственными образовательными советами, сделал санскрит альтернативным вариантом государственного официального языка в качестве второго или третьего языка выбора в школах, которыми он управляет. В таких школах изучение санскрита является вариантом для 5-8 классов (V-VIII классы). Это справедливо для большинства школ, связанных с индийским Советом по аттестату о среднем образовании (ICSE), особенно в штатах, где официальным языком является хинди . Санскрит также преподается в традиционных гурукулах по всей Индии.

В ряде колледжей и университетов Индии имеются специальные кафедры для изучения санскрита.

На Западе[править]

См. также: Академическое преподавание санскрита за пределами Индии

Школа Сент-Джеймс Юниор в Лондоне, Англия, предлагает санскрит в качестве части учебной программы. с сентября 2009 года американские старшеклассники могут получать кредиты в качестве самостоятельного обучения или в соответствии с требованиями к иностранному языку, изучая санскрит в рамках программы "SAFL: Samskritam as a Foreign Language", координируемой Самскритой Бхарати . в Австралии частная средняя школа для мальчиков Sydney Grammar School предлагает санскрит с 7 до 12 лет, в том числе для получения сертификата о высшей школе . Другие школы, которые предлагают санскрит, включают школу Фичино в Окленде, Новая Зеландия; подготовительные школы Сент-Джеймса в Кейптауне, Дурбане и Йоханнесбурге, Южная Африка; школу Джона колета, Сидней, Австралия; школу Эразма, Мельбурн, Австралия.

Европейские исследования и дискурс[править]

Смотрите также: Изучение санскрита

Европейское изучение санскрита, начатое Генрихом Ротом (1620-1668) и Иоганном Эрнстом Ханкследеном (1681-1731), считается ответственным за открытие индоевропейской языковой семьи сэром Уильямом Джонсом (1746-1794). Это исследование сыграло важную роль в развитии западной филологии , или исторической лингвистики.

Предположения 18-го и 19-го веков о возможной связи санскрита с древнеегипетским языком позже оказались ошибочными, но они питали ориенталистский дискурс как в форме Индофобии, так и в форме Индофилии, утверждает Траутман.Впервые обнаруженные санскритские письмена представлялись Индофилам потенциальными "хранилищами первобытного опыта и религии человеческой расы и как таковые подтверждали истинность христианского Писания", а также ключом к "универсальному этнологическому повествованию". Индофобы воображали обратное, выдвигая встречное требование, что в санскрите мало какой-либо ценности, изображая его как "язык, созданный искусными [Брахманскими] жрецами", с небольшим оригинальным мышлением, возможно, скопированным у греков, пришедших с Александром, или, возможно, у персов.

Такие ученые, как Уильям Джонс и его коллеги, чувствовали необходимость систематического изучения санскритского языка и литературы. Это положило начало азиатскому обществу, идея которого вскоре была перенесена в Европу, начиная с усилий Генри Томаса Коулбрука в Великобритании, затем Александра Гамильтона, который помог расширить свои исследования в Париже, а затем его ученика Фридриха Шлегеля, который ввел санскрит в университеты Германии. Шлегель воспитал из своих учеников влиятельных европейских ученых-Санскритологов, в частности Франца Боппа и Фридриха Макса Мюллера. По мере того, как эти ученые переводили санскритские рукописи, энтузиазм в отношении санскрита быстро рос среди европейских ученых, утверждает Траутман, и кафедры санскрита "были созданы в университетах почти каждого немецкого государства", создавая конкуренцию для экспертов по санскриту.

Символическое использование[править]

Смотрите также: учебные заведения с санскритскими девизами, не учебные заведения с санскритскими девизами , санскритские почетные звания в Юго-Восточной Азии, санскритские наименования людей по всему миру и санскритские наименования мест по всему миру

В Индии , Индонезии, Непале , Бангладеш , Шри-Ланке и Юго-Восточной Азии санскритские фразы широко используются в качестве девизов для различных национальных, образовательных и общественных организаций:

  • Индия: Сатьямева Джаяте (اللارالا) означает: торжествует только истина.
  • Непал: Джанани Джанмабхумиша Сваргадапи Гарийаси означает: Мать и Родина выше небес. цитата необходима]
  • Индонезия: В Индонезии санскрит обычно широко используется в качестве терминов и девизов вооруженных сил и других национальных организаций (см.: девизы индонезийских Вооруженных Сил ) . Растра Sewakottama (राष्ट्र सेवकोत्तम; народный главного слуги) - официальный девиз индонезийской Национальной полиции, три Дхарма-Эка карма (कर्म त्रिधर्म एक) - официальный девиз индонезийской армии, Картика Эка Пакси (कार्तिक एक पक्षी; птица неповторимым с благородными целями) является официальным девизом индонезийской армии, Adhitakarya Mahatvavirya Nagarabhakti (अधीतकार्य महत्ववीर्य नगरभक्ति; "трудолюбивый рыцарей, обслуживающих отвагу как герой нации") - официальный девиз индонезийской военной академии, Upakriya Labdha Прайоджана Balottama (उपक्रिया लब्ध प्रयोजन बालोत्तम; "цель блока-дать самое лучшее обслуживание к нации, находя идеальный солдат") - официальный девиз армии психологические корпуса, Karmanye Vadikaraste Mafalesu Kadatjana (कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन; "Работа без подсчета прибылей и убытков") это официальный девиз Воздушно-силы спецназа (Пасхи), Jalesu Bhumyamca Jayamahe "На море и суше мы славны") - официальный девиз индонезийской морской пехоты, и в Индонезии есть больше подразделений и организаций, как вооруженных сил, так и гражданских, которые используют санскритский язык соответственно в качестве своих девизов и других целей.
   Многие научные и административные термины Индии и Непала используют санскрит. Индийская программа управляемых ракет, начатая в 1983 году Организацией оборонных исследований и разработок, назвала пять ракет (баллистических и других), которые она разработала , Притви , Агни, Акаш, наг и ракетную систему "Тришул". Первый современный истребитель Индии получил название HAL Tejas .

В популярной культуре[править]

Песня "Мой сладкий Господь" Джорджа Харрисона включает в себя мантру Харе Кришна, также благоговейно называемую Маха-мантрой, это Вайшнавская мантра из 16 слов, которая упоминается в Кали-Сантарана Упанишаде.Сатьяграха, опера Филиппа Гласса, использует тексты из Бхагавад-Гиты, спетой на санскрите. заключительные титры "матричных революций" содержат молитву из Брихадараньяка-Упанишады . Песня "кибер-рага" из альбома Мадонны включает в себя санскритские песнопения , а Шанти/Аштанги из ее альбома 1998 года Ray Of Light , получившего премию Грэмми, - это песнопение аштанга виньяса йоги. Текст песни включает в себя мантру Ом Шанти. композитор Джон Уильямс представил хоры, поющие на санскрите для Индианы Джонса и Храма судьбы, а также в "Звездных войнах: Эпизод I – Призрачная угроза". темой Песни Battlestar Galactica 2004 является Гаятри-мантра , взятая из Ригведы . текст песни "ребенок в нас" Энигмы также содержит санскритские стихи. в 2006 году мексиканская певица Паулина Рубио подверглась влиянию санскрита для своего концептуального альбома Ananda .

См. также[править]

Цитаты[править]

Тогда друзья познали дружбу –
О Брихаспати, когда даешь имена
они впервые положили начало языку,
Их самый превосходный и незапятнанный секрет
был обнажен через любовь,
Когда мудрецы сформировали язык своим умом,
очищая его, как зерно веялкой,
благоприятный знак, наложенный на их язык.

- Ригведа 10.71.1-4 перевод Роджера Вударда

 Сохранившихся рукописей на санскрите насчитывается более 30 миллионов, в сто раз больше, чем на греческом и латинском языках вместе взятых, что составляет крупнейшее культурное наследие, созданное любой цивилизацией до изобретения печатного станка.

- Предисловие к санскритской компьютерной лингвистике (2009), Жерар Хюэ, Амба Кулкарни и Питер шарф

Пруф[править]