28 октября

Материал из wikixw
(перенаправлено с «28 Октября»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Октябрь
{| style="width:100%; display:table !important; border-collapse:collapse;"

|- style="background:#dcebff;" ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Пн ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Вт ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Ср ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Чт ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Пт ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Сб ! scope="col" style="width:14%; font-weight:normal" | Вс |- |   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

|- |- | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13

|- |- | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20

|- |- | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

|- |- | 28 | 29 | 30 | 31 |   |   |  

|-

|}
2024 год

28 октября — 301-й день года (302-й в високосные годы) по григорианскому календарю. До конца года остаётся 64 дня.

До 15 октября 1582 года — 28 октября по юлианскому календарю, с 15 октября 1582 года — 28 октября по григорианскому календарю.

В XX и XXI веках соответствует 15 октября по юлианскому календарю[1].

28 Дева – орАРь - Праздник Покров. Первое зазимье. Переход от осени к зиме. Начало свадебного сезона. Вечерние посиделки.

Макошь*. Смещается на 8-ую пятницу от Рожаницы.

28.10-3.11 Сварожки (Сварожьи святки).

28 Жёлтня[править]

В ближайшую к 28.10 пятницу славяне отмечают праздник Мокоши. Природа застыла в ожидании прихода зимы. Женщины готовятся к предстоящим работам зимними вечерами. Поэтому обавница начинает зачин приветствием: Хозяйка, открывай двери!

Стоят гости на твоём дворе.

Открывай двери все тесовые,

Стели дорожки новые.

Пришли к тебе гости светлые,

До тебя пришла Мокошь-матушка.

Дарует тебе как матушка,

В избёнку идет закутную,

Открывает ларцы малёванные,

В один кладёт ткань тонкопрядную,

В другой кладёт белое полотно,

В третий кладет доброе сукно.

Жрица в венке и с рогом в руке собирает в требу хлеб, вино и мёд. В жертву приносится курица. После зачина обязательны гадания на предстоящую зиму.

Для пира женщины варят кашу из пшена с молоком и мёдом, а также жарят курицу. Обряды начинают в личинах, которые впервые надевают после летнего перерыва. Этот праздник ныне известен на западных окраинах Европы и в Новом Свете как хэллоуин (духов день, день всех святых). С наступлением темноты начинается буйство духов, – силы тьмы радуются наступлению зимы. Чтобы отпугнуть злых духов и не дать им помешать празднику, люди надевают страшные личины. Ещё одна особенность праздника: водят двух кольцевой хоровод. Одно кольцо (большее), закручивается посолонь – на жизнь, а другое закручивается противосолонь – на смерть. Означает приближающуюся зиму. С этого дня начинаются большие зимние домашние работы: прядение, ткачество, шитьё, вышивание.

Месяцеслов[править]

(15.10/28.10)

Льняницы, Луки, Ефим. Ефимий холодом корни трав и деревьев с землей смыкает, всякое насекомое в жухлой траве укрывает, сон навевает.

См.также[править]

1 Ноября

Пруф[править]

  1. В XX и XXI веках григорианский календарь опережает юлианский на 13 суток. Для других столетий соответствие григорианских и юлианских дат иное; для правильного пересчёта можно воспользоваться специальным конвертером дат.