Пианист (роман)

Материал из wikixw
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пианист - первый роман американского писателя Курта Воннегута-младшего, опубликованный в 1952 году. Роман изображает антиутопию автоматизации, частично вдохновленную временем работы автора в General Electric, описывая негативное влияние, которое технология может оказать на качество жизни.[2] Действие происходит в обществе ближайшего будущего, которое почти полностью механизировано, что устраняет необходимость в человеческих рабочих. Повсеместная механизация порождает конфликт между богатым высшим классом, инженерами и менеджерами, которые поддерживают общество в рабочем состоянии, и низшим классом, чьи навыки и цели в обществе были заменены машинами. В книге использованы ирония и сентиментальность, которые стали отличительными чертами, получившими дальнейшее развитие в более поздних работах Воннегута.

Сюжет[править]

В то время как большинство американцев воевали в третьей мировой войне, менеджеры и инженеры страны отреагировали на это разработкой хитроумных автоматизированных систем, которые позволяли заводам работать всего с несколькими рабочими. Спустя десять лет после войны большинство рабочих были заменены машинами. Поляризация населения представлена разделением Илиума, штат Нью–Йорк, на "Хоумстед", где живет каждый человек, не являющийся менеджером или инженером, в дополнение к растущему числу лиц, лишенных этого статуса, и промышленно развитую северную сторону реки, населенную теми, кто обслуживает и развивайте машины.

Роман развивает две параллельные сюжетные линии, которые сходятся лишь на короткое время в начале и конце истории. Наиболее известный сюжет сосредоточен на докторе Поле Протеусе, умном 35-летнем менеджере Ilium Works. Второстепенный сюжет следует за американским турне шаха Братпура, духовного лидера шести миллионов жителей далекой, слаборазвитой страны. В них представлены контрастные перспективы: Пола, как воплощения того, кем должен стремиться быть человек в американской индустриальной системе; и другой посетитель из противоположной культуры, в которой также существует простая бинарная социальная система.

Основная история повествует о превращении Пола из некритичного винтика в системе в одного из ее критиков. Отец Пола занимал высокий пост, который давал ему почти полный контроль над экономикой страны. Пол унаследовал репутацию своего отца, но питает тревожное недовольство индустриальной системой и собственным вкладом в общество. Его понимание этого чувства усиливается, когда Эд Финнерти, старый друг, которого Пол очень уважает, сообщает ему, что он оставил свою важную инженерную работу в Вашингтоне, округ Колумбия.

Пол и Финнерти посещают район города "Хоумстед", где рабочие, которых вытеснили машины, влачат бессмысленную жизнь в домах массового производства. Там они встречают Лэшера, епископального священника со степенью магистра антропологии, который помогает двум инженерам осознать несправедливость системы, от которой они получили выгоду. В конце концов, узнав, что Лэшер является лидером повстанческой группировки, известной как "Общество призрачных рубашек", Финнерти немедленно связывается с ним. Пол еще недостаточно смел, чтобы полностью порвать, пока его начальство не попросит его предать Финнерти и Лэшера.

Пол покупает захудалую ферму с намерением начать там новую жизнь со своей женой Анитой. Она, однако, испытывает отвращение к перспективе такого радикально отличающегося и менее привилегированного образа жизни. "Из всех людей на северной стороне реки Анита была единственной, чье презрение к жителям Хоумстеда было пронизано активной ненавистью.... Если бы Пол ... не женился на ней, вот где бы она была, кем бы она была ". Но в данный момент она использует свою сексуальную власть над Полом, чтобы убедить его остаться и конкурировать с двумя другими инженерами, доктором Шепардом и доктором Гартом, за более заметное положение в Питтсбурге.

В то время как Пол принимает участие в ежегодном мероприятии по объединению менеджеров в "the Meadows", его начальство сообщает ему, что он был выбран для внедрения в "Общество призрачных рубашек", и ходят слухи о его нелояльности к системе. Затем, после прибытия в Хоумстед, он похищен и накачан наркотиками оперативниками Общества, а позже стал публичным (но в основном номинальным) номинальным главой организации. Имя Пола известно, и поэтому организация намерена использовать его в своих интересах. Однако на первом заседании комитета, на котором присутствует Пол, его захватывают во время полицейского рейда.

Пол предстает перед публичным судом, но освобождается, когда население в целом начинает бунтовать, разрушая автоматизированные заводы. Толпа, однажды выпущенная на волю, теперь идет дальше, чем планировали лидеры, уничтожая все средства производства, независимо от их полезности. Несмотря на кратковременный и впечатляющий успех восстания, военные быстро окружают город, в то время как население начинает использовать свои врожденные способности для восстановления машин по собственной воле. Пол, Финнерти, Лэшер и другие члены комитета Общества признают, что, по крайней мере, они выступили против репрессивной системы правительства, прежде чем сдаться.

Основные темы[править]

Автоматизация промышленности и влияние, которое она оказывает на общество, являются преобладающими темами пианиста. Это "роман о людях и машинах, и машины часто брали над ним верх, как и машины".[4] Более конкретно, он углубляется в тему, к которой возвращается Воннегут, "проблема, тошнотворные ужасы которой в конечном итоге станут всемирными благодаря изощренности машин. Проблема заключается в следующем: Как любить людей, от которых нет никакой пользы ". В отличие от большей части антиутопической фантастики, общество романа было создано безразличием, как населения, так и технологий, которые его заменили. Таким образом, именно чувство бесцельности тех, кто живет в капиталистическом обществе, переросло потребность в них, которая должна быть устранена.[6]

Слепая вера человечества в технологии и ее обычно катастрофическое воздействие на общество, а также дегуманизация бедных и угнетенных позже стали общими темами во всем творчестве Воннегута. На протяжении всей своей жизни Воннегут продолжал верить, что темы романа имеют отношение к обществу, написав, например, в 1983 году, что роман становится "более актуальным с каждым днем".

Стиль[править]

Пианист демонстрирует зачатки своеобразного стиля, который Воннегут развивал и использовал на протяжении большей части своей карьеры. В нем есть ранние намеки на характерный воннегутский стиль использования метафизики, например, когда жена писателя описывает дилемму своего мужа шаху Братпура на заднем сиденье лимузина: что "антимашинный" роман писателя не может получить проходной "коэффициент читаемости" при чтении алгоритм подсчета очков машины. Однако четвертая стена не разрушается, как в более поздних произведениях. Его стиль самостоятельных глав "не более чем из пятисот слов, часто всего из пятидесяти", который определил бы его творчество, еще не был разработан.

Предыстория[править]

Влияние[править]

В интервью 1973 года Воннегут рассказал о своем вдохновении для написания книги:

Я работал в General Electric в то время, сразу после Второй мировой войны, и я увидел фрезерный станок для резки роторов на реактивных двигателях, газовых турбинах. Это была очень дорогая вещь для машиниста, чтобы вырезать то, что по сути является одной из форм Бранкуши. Итак, у них был фрезерный станок с компьютерным управлением, построенный для резки лезвий, и я был очарован этим. Это было в 1949 году, и ребята, которые работали над этим, предвидели всевозможные машины, управляемые маленькими коробочками и перфокартами. Пианист был моим ответом на последствия того, что всем управляют маленькие коробки. Идея сделать это, знаете ли, имела смысл, идеальный смысл. В том, что все решения принимала маленькая кнопочка, не было ничего порочного. Но это было слишком плохо для людей, которые получили свое достоинство от своей работы.

В том же интервью он признает, что "бодро сорвал сюжет "Дивного нового мира", сюжет которого был бодро сорван с "Мы" Евгения Замятина".

Название[править]

Пианист - это модифицированное пианино, которое "играет само по себе". Клавиши пианино перемещаются в соответствии с рисунком отверстий, пробитых в разматывающемся свитке. В отличие от музыкального синтезатора, инструмент фактически сам издает звук, при этом клавиши перемещаются вверх и вниз, приводя в движение молотки, которые ударяют по струнам. Как и на его аналоге, на пианино для игроков можно играть и вручную. Когда по инструменту проходит ролл, движение клавиш создает иллюзию, что на инструменте играет невидимый исполнитель. Воннегут использует пианиста в качестве метафоры, чтобы показать, как даже самые простые занятия, такие как самостоятельное обучение игре на фортепиано в свободное время, были заменены машинами вместо людей. В начале книги друг Пола Протеуса и будущий член Общества Призрачных рубашек Эд Финнерти показан играющим вручную на пианино, что наводит на мысль о том, что люди могут вернуть свою враждебность машинам. Самым трагическим персонажем книги является Руди Герц, машинист, который был прототипом, записанным машинами. Это пианист, воспроизводящий его физические движения.

История публикации[править]

Этот сатирический взгляд на индустриализацию и риторику General Electric и крупных корпораций, в которых обсуждались споры, очень актуальные в послевоенных Соединенных Штатах, вместо этого рекламировался издателем с более безобидным и продаваемым ярлыком "научная фантастика", жанр, который процветал в массовой популярной культуре в1950-е годы. Воннегут, удивленный таким приемом, написал: "Я узнал от рецензентов, что я писатель-фантаст. Я этого не знал". Он был огорчен, потому что чувствовал, что научную фантастику засунули в ящик стола, который "многие серьезные критики регулярно принимают ... за писсуар", потому что "сохраняется ощущение, что никто не может одновременно быть респектабельным писателем и понимать, как работает холодильник".

Player Piano был позже выпущен в мягкой обложке издательством Bantam Books в 1954 году под названием Utopia 14 в попытке привлечь внимание читателей научной фантастики. Суд над Полом Протеусом был инсценирован в телевизионном фильме 1972 года "Между временем и Тимбукту", в котором были представлены элементы из различных произведений Воннегута.

В 2009 году Audible.com выпустил аудиоверсию Player Piano, рассказанную Кристианом Руммелем, в рамках своей современной авангардной линейки аудиокниг.

В итальянском переводе Player Piano переводится как Piano meccanico, двусмысленное слово, которое без каких-либо других слов во фразе может означать либо "player piano", либо "механический план".

Прием[править]

Составитель антологии научной фантастики Грофф Конклин дал рецензию на роман в журнале Galaxy Science Fiction, назвав его "острой, ярко живой и очень эффектно заниженной антиутопией". Редакторы-основатели журнала Fantasy & Science Fiction Энтони Буше и Дж. Фрэнсис Маккомас назвали Player Piano своим "годомсписок лучших", описав его как "Человечный, сатирический и захватывающий;... безусловно, самая успешная из недавних попыток привить научную фантастику к серьезному "прямому" роману ". Они похвалили Воннегута за "умелое сочетание психологического исследования постоянных человеческих проблем в механистически "идеальном" обществе, энергичной мелодраматической сюжетной линии и острой вольтеровской сатиры

Пианист был номинирован на Международную премию фэнтези в 1953 году.

Смотри также[править]

Дальнейшее чтение[править]

Марвин, Томас Ф. Курт Воннегут: Критический собеседник. Уэстпорт, Коннектикут: Издательство "Гринвуд Пресс". 2002. С принтами.

  • Семя, Дэвид. "Человечество против Машины: Технологическая антиутопия в романе Курта Воннегута "Пианист". Вымысел невозможности: альтернативность, экстраполяция, Предположение. Ред. Литтлвуд, Дерек, Стоквелл, Питер. Атланта, Джорджия: Издание Родопи Б.В. 1996

Пруф[править]

.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?8395