Универсальная грамматика

Материал из wikixw
Перейти к навигации Перейти к поиску

Универсальная грамматика (УГ), в современном языкознании , является теорией генетической составляющей языкового факультета, обычно приписываемой Ноаму Хомскому . Основной постулат УГ заключается в том, что определенный набор структурных правил является врожденным для человека, независимым от сенсорного опыта . При большем количестве языковых стимулов, полученных в ходе психологического развития, дети затем принимают определенные синтаксические правила, соответствующие UG.[1] он иногда известен как "ментальная грамматика" и противопоставляется другим "грамматикам", например предписательной, описательной и педагогической . Сторонники этой теории подчеркивают и частично опираются на бедность стимульного (POS) аргумента и существование некоторых универсальных свойств естественных человеческих языков . Однако последнее не было твердо установлено, поскольку некоторые лингвисты утверждали, что языки настолько разнообразны, что такая универсальность встречается редко. это вопрос эмпирического исследования, чтобы точно определить, какие свойства являются универсальными и какие языковые способности являются врожденными.

Аргумент[править]

Теория универсальной грамматики предполагает, что если люди воспитываются в нормальных условиях (а не в условиях крайней сенсорной депривации), то они всегда будут развивать язык с определенными свойствами (например , отличать существительные от глаголов или отличать функциональные слова от слов содержания ). Теория предполагает, что существует врожденная, генетически обусловленная языковая способность, которая знает эти правила, что делает его более легким и быстрым для детей, чтобы научиться говорить, чем это было бы в противном случае. Эта способность не знает лексики какого-либо конкретного языка (поэтому слова и их значения должны быть изучены), и остается несколько параметров, которые могут свободно варьироваться в разных языках (например, являются ли прилагательные до или после существительных), которые также должны быть изучены. Доказательства в пользу этой идеи можно найти в таких исследованиях, как Valian (1986), которые показывают, что дети удивительно молодых возрастов понимают синтаксические категории и их распределение до того, как эти знания появляются в производстве.

Как пишет Хомский, " очевидно, что развитие языка в индивиде должно включать три фактора: генетическую одаренность, которая устанавливает пределы достижимых языков, тем самым делая возможным овладение языком; внешние данные, преобразованные в опыт, который выбирает тот или иной язык в узком диапазоне; [и] принципы, не специфичные для языковой способности."

Иногда аспекты универсальной грамматики кажутся описываемыми в терминах общих деталей, касающихся познания. Например, если предрасположенность к категоризации событий и объектов как различных классов вещей является частью человеческого познания и непосредственно приводит к появлению существительных и глаголов во всех языках, то можно предположить, что вместо того, чтобы этот аспект универсальной грамматики был специфичен для языка, он является более общей частью человеческого познания. Для того чтобы отличить свойства языков, которые могут быть прослежены до других фактов, касающихся познания, от свойств языков, которые не могут быть использованы, можно использовать аббревиатуру UG*. UG-это термин, часто используемый Хомским для тех аспектов человеческого мозга, которые заставляют язык быть таким, как он есть (т. е. являются универсальной грамматикой в том смысле, который используется здесь), но здесь для целей обсуждения он используется для тех аспектов, которые, кроме того, специфичны для языка (таким образом, UG, как его использует Хомский, является просто аббревиатурой универсальной грамматики, но UG*, как используется здесь, является подмножеством универсальной грамматики).

В той же статье Хомский формулирует тему более широкой исследовательской программы в терминах следующего вопроса: "как мало можно приписать UG, все еще учитывая разнообразие достигнутых "я-языков", опираясь на принципы третьего фактора?[7] (I-languages означает внутренние языки, состояния мозга, соответствующие знанию того, как говорить и понимать конкретный язык, и принципы третьего фактора, означающие "принципы, не относящиеся к факультету языка" в предыдущей цитате).

Хомский предположил, что UG может быть чрезвычайно простым и абстрактным, например, только механизм объединения символов определенным образом, который он называет " слиянием ". Следующая цитата показывает, что Хомский не использует термин "UG" в узком смысле UG*, предложенном выше:

"Вывод о том, что слияние попадает в UG, заключается в том, является ли такая рекурсивная генерация уникальной для FL (факультет языка) или заимствована из других систем."

Другими словами, слияние рассматривается как часть УГ, потому что оно заставляет язык быть таким, какой он есть, универсальным, а не частью окружающей среды или общих свойств, независимых от генетики и окружающей среды. Слияние является частью универсальной грамматики независимо от того, является ли оно специфичным для языка, или же, как предполагает Хомский, оно также используется для примера в математическом мышлении.

Это различие является результатом долгой истории споров об UG*: в то время как некоторые люди, работающие над языком, согласны с тем, что существует универсальная грамматика, многие люди предполагают, что Хомский означает UG*, когда он пишет UG (и в некоторых случаях он может действительно означать UG* [хотя и не в процитированном выше отрывке]).

Некоторые студенты универсальной грамматики изучают различные грамматики, чтобы извлечь обобщения, называемые лингвистическими универсалиями, часто в виде "Если X истинно, то Y происходит."Они были расширены до различных черт, таких как фонемы, встречающиеся в языках, порядок слов, который выбирают разные языки, и причины, по которым дети проявляют определенное языковое поведение.

Другие лингвисты, оказавшие влияние на эту теорию , включают Ричарда Монтегю, который разработал свою версию этой теории, поскольку он рассматривал вопросы аргументации от бедности стимула, чтобы возникнуть из конструктивистского подхода к лингвистической теории. Применение идеи универсальной грамматики к изучению овладения вторым языком (SLA) представлено в основном в работе лингвиста McGill Лидии Уайт .

Syntacticians вообще утверждают, что есть параметрические точки различия между языками, хотя горячий спор возникает по поводу того УГ ограничения носят универсальный характер, будучи "зашитым" (Хомского принципы и параметры подхода), а логическим следствием определенной синтаксической архитектуры ( обобщенных фразой структуры подход) или в результате функциональных ограничениях на связи ( функционалистский подход).[8]

Отношение к эволюции языка[править]

В статье, озаглавленной " факультет языка: что это такое, у кого он есть и как он развивался? Хаузер, Хомский и Фитч представляют три ведущие гипотезы о том, как язык эволюционировал и привел людей к точке, где у них есть универсальная грамматика.

Первая гипотеза гласит, что языковая способность в широком смысле (FLb) строго гомологична общению животных. Это означает, что гомологичные аспекты языковой способности существуют у нечеловеческих животных.

Вторая гипотеза утверждает, что FLb является производной и уникальной человеческой адаптацией к языку. Эта гипотеза утверждает, что индивидуальные черты были подвержены естественному отбору и стали специализироваться для людей.

Третья гипотеза гласит, что только языковая способность в узком смысле (FLn) является уникальной для человека. Он утверждает, что в то время как механизмы FLb присутствуют как у человека, так и у нечеловеческих животных, вычислительный механизм рекурсии в последнее время развивается только у людей.Это гипотеза, которая наиболее тесно согласуется с типичной теорией универсальной грамматики, отстаиваемой Хомским.

История[править]

Термин "универсальная грамматика" предшествует Ноаму Хомскому, но до-Хомские идеи универсальной грамматики различны. Для Хомского УГ - это "теория генетически обусловленного языкового факультета" [10], которая делает УГ теорией овладения языком и частью гипотезы врожденности . Ранее грамматики и философы думали об универсальной грамматике в смысле универсального общего свойства или грамматики всех языков. Наиболее близким аналогом их понимания универсальной грамматики в конце XX века являются лингвистические универсалии Гринберга .

Идея универсальной грамматики может быть прослежена до Роджера Бэконазамечания в его с. 1245 обзор грамматики и Си. 1268 греческой грамматики , что все языки строятся по общепринятой грамматики, даже если он может претерпеть случайные изменения; и 13-го века спекулятивные Грамматиков , который, следуя бекон, постулируется универсальный правилах, лежащих в основе всех грамматик. Концепция универсальной грамматики или языка лежала в основе проектов философских языков XVII века . Влиятельной работой в то время была Grammaire générale Клода Ланселота и Антуана Арнольда, который опирался на труды Рене Декарта . Они попытались описать общую грамматику для языков, придя к выводу, что грамматика должна быть универсальной. существует Шотландская школа универсальных Грамматиков XVIII века, в отличие от философского языкового проекта, в который входили такие авторы , как Джеймс Битти , Хью Блэр , Джеймс Бернетт , Джеймс Харрис и Адам Смит . Статья о грамматике в первом издании Британской энциклопедии (1771) содержит обширный раздел под названием "О всеобщей грамматике".

Эта традиция была продолжена в конце 19-го века Вильгельмом Вундтом и в начале 20-го века лингвистом Отто Йесперсеном . Йесперсен не соглашался с ранними грамматиками в их формулировке "универсальной грамматики", утверждая, что они пытались извлечь слишком много из латыни, и что UG, основанный на латыни, неизбежно потерпит неудачу, учитывая широту мировых лингвистических вариаций.Он не совсем отказывается от идеи "универсальной грамматики", но сводит ее к универсальным синтаксическим категориям или надкатегориям, таким как число, времена и т. д. Йесперсен не обсуждает, происходят ли эти свойства из фактов общечеловеческого познания или из специфической языковой одаренности (что было бы ближе к формулировке Хомского). Поскольку эта работа предшествует молекулярной генетике, он не обсуждает понятие генетически обусловленной универсальной грамматики.

Во время подъема бихевиоризма идея универсальной грамматики (в любом смысле) была отброшена. В начале XX века язык обычно понимался с точки зрения бихевиоризма, предполагая, что овладение языком, как и любой другой вид обучения, может быть объяснено последовательностью испытаний, ошибок и вознаграждений за успех. Другими словами, дети учили свой родной язык простым подражанием, слушая и повторяя то, что говорили взрослые. Например, когда ребенок говорит "молоко", а мать улыбается и дает своему ребенку молоко в результате, ребенок найдет этот результат полезным, тем самым повышая развитие языка ребенка. УГ вновь занял видное место и влияние в современной лингвистике с теориями Хомского и Монтегю в 1950-1970–х годах, в рамках " лингвистических войн ".

В 2016 году Хомский и Бервик совместно написали свою книгу под названием Why Only Us, где они определили как минималистскую программу, так и сильный минималистский тезис и его последствия для обновления своего подхода к теории UG. Согласно Бервику и Хомскому, сильный минималистский тезис утверждает ,что " оптимальной ситуацией было бы то, что UG сводится к простейшим вычислительным принципам, которые действуют в соответствии с условиями вычислительной эффективности. Это предположение есть ... называется сильный минималистский тезис (SMT)." Значение SMT состоит в том, чтобы значительно сместить прежний акцент на универсальные грамматики к понятию, которое Хомский и Бервик теперь называют "слиянием". "Слияние "определяется в их книге 2016 года, когда они заявляют:" каждая вычислительная система вложила в нее где-то операцию, которая применяется к двум объектам X и Y, уже сформированным, и строит из них новый объект Z. назовите эту операцию слиянием."SMT диктует, что" слияние будет максимально простым: оно не будет изменять X или Y или накладывать на них какое-либо расположение; в частности, оно оставит их неупорядоченными, что является важным фактом... Поэтому слияние-это просто формирование множества: слияние X и Y дает множество {X, Y}."

Теория Хомского[править]

Дополнительная информация: устройство для сбора языка, генеративная грамматика , теория X-bar, управление и привязка, принципы и параметры, а также минималистская программа

Хомский утверждал, что человеческий мозг содержит ограниченный набор ограничений для организации языка. Это, в свою очередь, означает, что все языки имеют общую структурную основу: набор правил, известный как "универсальная грамматика".

Носители языка, владеющие им, знают, какие выражения приемлемы в их языке, а какие нет. Ключевая загадка заключается в том, как говорящие приходят к знанию этих ограничений своего языка, поскольку выражения, нарушающие эти ограничения, не присутствуют во входных данных, указанных как таковые. Хомский утверждал, что эта бедность стимула означает, что бихевиористская точка зрения Скиннера не может объяснить усвоение языка. Отсутствие отрицательных доказательств-доказательств того, что выражение является частью класса неграмматических предложений в данном языке—является ядром его аргументации. Например, в английском языке вопросительное местоимение типа what не может быть связано с предикатом в пределах относительного предложения:

   *"Что же Джон встретил человека, который продал?"

Такие выражения недоступны для изучающих язык: они, по гипотезе, неграматичны. Носители местного языка не используют их, и отметили бы их как неприемлемые для изучающих язык. Универсальная грамматика предлагает объяснение наличия бедности стимула, внося определенные ограничения в универсальные характеристики человеческих языков. Следовательно, у изучающих язык никогда не возникает соблазна делать незаконные обобщения.

Наличие креольских языков[править]

Присутствие креольских языков иногда упоминается в качестве дополнительной поддержки этой теории, особенно в спорной теории биопрограмм языка Бикертона . Креольские языки-это языки, которые развиваются и формируются, когда различные общества объединяются и вынуждены создавать новую систему коммуникации. Система, используемая оригинальными ораторами, как правило, представляет собой непоследовательное сочетание словарных статей, известное как пиджин . По мере того, как дети этих носителей начинают приобретать свой первый язык, они используют ввод пиджина для эффективного создания своего собственного оригинального языка, известного как креольский. В отличие от пиджинов, креольские языки имеют своих носителей (тех, кто учится с раннего детства) и используют полную, систематическую грамматику.

Согласно Бикертону, идея универсальной грамматики поддерживается креольскими языками, потому что некоторые особенности разделяются практически всеми в этой категории. Например, их стандартная точка отсчета во времени (выраженная голыми стеблями глаголов) - это не настоящий момент, а прошлое. Используя превербальные вспомогательные средства , они равномерно выражают напряжение , аспект и настроение . Отрицательное согласие имеет место, но оно влияет на глагольный субъект (в отличие от объекта, как это происходит в таких языках, как испанский). Еще одно сходство между креольскими языками можно увидеть в том, что вопросы создаются просто путем изменения интонации декларативного предложения, а не его порядка слов или содержания.

Однако обширная работа Карлы Хадсон-Кам и Элиссы Ньюпорт предполагает, что креольские языки могут вообще не поддерживать универсальную грамматику. В серии экспериментов Хадсон-Кам и Ньюпорт изучали, как дети и взрослые изучают искусственные грамматики. Они обнаружили, что дети, как правило, игнорируют незначительные вариации входного сигнала, когда эти вариации нечасты, и воспроизводят только самые частые формы. При этом они стремятся стандартизировать язык, который они слышат вокруг себя. Гудзон-Кам и Ньюпорт предполагают, что в ситуации развития пиджина (и в реальной жизненной ситуации глухого ребенка, чьи родители являются или были лишенными слуха подписчиками) дети систематизируют язык, который они слышат, основываясь на вероятности и частоте форм, а не на том, что было предложено на основе универсальной грамматики. Далее, кажется, следует, что креольские языки будут иметь общие черты с языками, из которых они происходят, и, таким образом, выглядят похожими с точки зрения грамматики.

Многие исследователи универсальной грамматики выступают против концепции релексификации, согласно которой один язык почти полностью заменяет свой лексикон другим. Это противоречит универсалистским идеям универсальной грамматики, которая имеет врожденную грамматику.

Критика[править]

Джеффри Сэмпсон утверждает, что универсальные грамматические теории не поддаются фальсификации и поэтому являются псевдонаучными . Он утверждает, что грамматические "правила", устанавливаемые лингвистами, являются просто пост-специальными наблюдениями о существующих языках, а не предсказаниями о том, что возможно в языке.Точно так же Джеффри Элман утверждает, что необучаемость языков, предполагаемая универсальной грамматикой, основана на слишком строгой, "наихудшей" модели грамматики, которая не соответствует никакой реальной грамматике. В соответствии с этими пунктами Джеймс Харфорд утверждает, что постулат a устройство для усвоения языка (LAD) по существу сводится к тривиальному утверждению, что языки изучаются людьми, и, таким образом, что LAD-это меньше теория, чем экспланандум, ищущий теории.

Кристиансен и Ник Чатер утверждали, что относительно быстро меняющаяся природа языка не позволит более медленным генетическим структурам когда-либо догнать друг друга, подрывая возможность генетически жестко организованной универсальной грамматики. Вместо врожденной универсальной грамматики они утверждают ,что"очевидно произвольные аспекты языковой структуры могут быть результатом общего обучения и обработки предубеждений, вытекающих из структуры мыслительных процессов, перцептивно-моторных факторов, когнитивных ограничений и прагматики".

Хинцен обобщает наиболее распространенные критические замечания по универсальной грамматике:

  • Универсальная грамматика не имеет Связной формулировки и действительно не нужна.
  • Универсальная грамматика находится в конфликте с биологией:она не может развиваться по общепринятым неодарвинистским эволюционным принципам.
  • Универсальной грамматики опровергается обильными вариациями на всех уровнях языковой организации, лежащими в основе человеческой языковой способности.

Кроме того, было предложено, чтобы люди изучали вероятностные модели распределения слов в своем языке, а не жесткие и быстрые правила (см. гипотезу распределения ).[26] например, дети чрезмерно обобщают маркер прошедшего времени "ed" и неправильно спрягают неправильные глаголы, производя такие формы, как goed и eated, и исправляют эти ошибки с течением времени.[27] также было высказано предположение о том, что можно в значительной степени избежать бедности проблемы стимулов, если предположить, что дети используют обобщение, основанное на сходстве стратегии в изучении языка, обобщая об использовании новых слов из аналогичных слов, которые они уже знают, как использовать.

Исследователь усвоения языка Майкл Рамскар предположил, что, когда дети ошибочно ожидают неграмматическую форму, которая затем никогда не происходит, повторная неудача ожидания служит формой неявной отрицательной обратной связи, которая позволяет им исправлять свои ошибки с течением времени, например, как дети исправляют грамматические обобщения, такие как goed to went through repetitive failure.[27] [29] это означает, что изучение слов-это вероятностный, управляемый ошибками процесс , а не процесс быстрого отображения, как предполагают многие нативисты.

В области полевых исследований утверждается, что язык пираха является контрпримером к основным принципам универсальной грамматики. Это исследование было проведено под руководством Даниэля Эверетта . Среди прочего , этот язык , как утверждается, не имеет всех доказательств рекурсии, включая встроенные предложения, а также кванторы и цветовые термины.[30] Согласно писаниям Эверетта, Пирахи проявляли эти языковые недостатки не потому, что они были простодушны, а потому, что их культура, которая подчеркивала конкретные вопросы в настоящем, а также не имела мифов о создании и традиций создания искусства, не требовала этого.Некоторые другие лингвисты утверждают, однако, что некоторые из этих свойств были неверно проанализированы, а другие фактически ожидаются в соответствии с современными теориями универсальной грамматики.[32] Другие лингвисты пытались переоценить Pirahã, чтобы увидеть, действительно ли он использовал рекурсию. При корпусном анализе языка пираха лингвистам не удалось опровергнуть аргументы Эверетта против универсальной грамматики и отсутствия рекурсии в пираха. Однако они также заявили ,что" нет никаких убедительных доказательств отсутствия рекурсии", и они предоставили"наводящие на размышления доказательства того, что пираха может иметь предложения с рекурсивными структурами".

Дэниел Эверетт доказывал, что даже если универсальная грамматика не невозможна в принципе, она не должна быть принята, потому что у нас есть такие же или более правдоподобные теории, которые проще. По его словам, "универсальная грамматика, похоже, не работает, похоже, что для [нее] нет особых доказательств. И что мы можем поставить на его место? Сложное взаимодействие факторов, из которых культура, ценности разделяют человеческие существа, играет важную роль в структурировании того, как мы говорим, и вещей, о которых мы говорим. Майкл Томаселло психолог-эволюционист также поддерживает это утверждение, утверждая, что "хотя многие аспекты человеческой лингвистической компетенции действительно эволюционировали биологически, конкретные грамматические принципы и конструкции этого не сделали. А универсалии в грамматической структуре разных языков возникли из более общих процессов и ограничений человеческого познания, общения и вокально-слуховой обработки, действующих в процессе конвенционализации и передачи конкретных грамматических конструкций конкретных языковых сообществ."

Смотрите также[править]