Редактирование: Йогачара

Перейти к навигации Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 208: Строка 208:
*    гибридная школа татхагатагарбхи не была чужда обвинению в контрабанде понятий самости в свои доктрины, поскольку, например, она явно определяла татхагатагарбху как "постоянную, приятную, самостьи чистую (Нитья , сукха, Атман, шуддха)." Многие тексты татхагатагарбхи, на самом деле, утверждают, что принятие самости (Атмана) является признаком высшего достижения. Гибридная школа пыталась объединить татхагатагарбху с алая-виджняной. Ключевые труды гибридной школы включают в себя LākāvatāraSūtra , Ratnagotravibhāga (Uttaratantra) и в Китае Пробуждение веры.]  
*    гибридная школа татхагатагарбхи не была чужда обвинению в контрабанде понятий самости в свои доктрины, поскольку, например, она явно определяла татхагатагарбху как "постоянную, приятную, самостьи чистую (Нитья , сукха, Атман, шуддха)." Многие тексты татхагатагарбхи, на самом деле, утверждают, что принятие самости (Атмана) является признаком высшего достижения. Гибридная школа пыталась объединить татхагатагарбху с алая-виджняной. Ключевые труды гибридной школы включают в себя LākāvatāraSūtra , Ratnagotravibhāga (Uttaratantra) и в Китае Пробуждение веры.]  


Эта синкретическая форма йогачара-Татхагатагарбхи стала чрезвычайно влиятельной как в Восточной Азии, так и в Тибете. В течение шестого и седьмого веков различные формы Йогачары доминировали в китайском буддийском ландшафте, такие как ортодоксальные формы и гибридные формы Татхагатагарбхи. Между этими двумя подходами возникла вражда. Переводчик Бодхиручи (6 век н. э.), Например, принял ортодоксальный подход, в то время как Ратнамати был привлечен к мысли Татхагатагарбхи и стремился переводить тексты, такие как сутра Дасабхумика в соответствии с его пониманием. Их разногласия по этому вопросу привели к прекращению их сотрудничества в качестве со-переводчиков. Переводчик Парамартха-еще один пример гибридного мыслителя. Он выдвинул новую теорию, согласно которой существует девятая форма сознания, Амала-виджняна (чистая виджняна), которая раскрывается, как только устраняется алая-виджняна. Он также связывал свою теорию с идеями Татхагатагарбхи.
Эта синкретическая форма йогачара-Татхагатагарбхи стала чрезвычайно влиятельной как в Восточной Азии, так и в Тибете. В течение шестого и седьмого веков различные формы Йогачары доминировали в китайском буддийском ландшафте, такие как ортодоксальные формы и гибридные формы Татхагатагарбхи. Между этими двумя подходами возникла вражда. Переводчик Бодхиручи (6 век н. э.), Например, принял ортодоксальный подход, в то время как Ратнамати был привлечен к мысли Татхагатагарбхи и стремился переводить тексты, такие как сутра Дасабхумика в соответствии с его пониманием. Их разногласия по этому вопросу привели к прекращению их сотрудничества в качестве со-переводчиков. Переводчик Парамартха-еще один пример гибридного мыслителя. Он выдвинул новую теорию, согласно которой существует девятая форма сознания, Амала-виджняна (чистая виджняна), которая раскрывается, как только устраняется алая-виджняна. Он также связывал свою теорию с идеями Татхагатагарбхи.[103]


Согласно Лустхаусу, путешествия Сюань Цзана в Индию и его сочинение "Чэн Вэйши Лунь" были попыткой вернуться к более "ортодоксальной" и "подлинной" индийской Йогачаре и таким образом положить конец спорам и путанице в китайской Йогачаре своего времени. Чэн Вэйши Лун возвращается к использованию теории семян вместо татхагатагарбхи, чтобы объяснить явления, которые татхагатагарбха должен объяснить (то есть потенциальность для состояния Будды).] Однако, Люстгауза пишет, что в VIII веке этот раскол был окончательно решен "в пользу гибридной версии, который стал определяющим для всех последующих форм - Восточной Азии буддизм."[2] более поздних китайских мыслителей, как ФА-Цзан , таким образом, критиковать Сюань Цзан не сумевшего научить tathāgatagarbha в его системе.
Согласно Лустхаусу, путешествия Сюань Цзана в Индию и его сочинение "Чэн Вэйши Лунь" были попыткой вернуться к более "ортодоксальной" и "подлинной" индийской Йогачаре и таким образом положить конец спорам и путанице в китайской Йогачаре своего времени. Чэн Вэйши Лун возвращается к использованию теории семян вместо татхагатагарбхи, чтобы объяснить явления, которые татхагатагарбха должен объяснить (то есть потенциальность для состояния Будды).] Однако, Люстгауза пишет, что в VIII веке этот раскол был окончательно решен "в пользу гибридной версии, который стал определяющим для всех последующих форм - Восточной Азии буддизм."[2] более поздних китайских мыслителей, как ФА-Цзан , таким образом, критиковать Сюань Цзан не сумевшего научить tathāgatagarbha в его системе.[104]


Карл Бруннхельцль отмечает, что эта синкретическая тенденция существовала и в Индии, но что:
Карл Бруннхельцль отмечает, что эта синкретическая тенденция существовала и в Индии, но что:


*    похоже, что учителя Йогачары в целом приняли понятие татхагатагарбхи в соответствии с Уттаратантрами только позже, когда буддийская Тантра с ее очень похожими представлениями о основной тантре и изначальном бытии всех существ буддами процветала. Примерами таких Йогачар являются Гьянашримитра, Ратнакарашантии авторы нескольких комментариев к праджняпарамите с точки зрения Йогачары.]
    похоже, что учителя Йогачары в целом приняли понятие татхагатагарбхи в соответствии с Уттаратантрами только позже, когда буддийская Тантра с ее очень похожими представлениями о основной тантре и изначальном бытии всех существ буддами процветала. Примерами таких Йогачар являются Гьянашримитра, Ратнакарашантии авторы нескольких комментариев к праджняпарамите с точки зрения Йогачары[105].]


===Йогачара и Мадхьямака===
Йогачара и Мадхьямака


Согласно тибетским источникам, эта школа находилась в длительной диалектике с традицией Мадхьямаки. Однако между современными западными и традиционными буддийскими учеными существуют разногласия по поводу того, в какой степени они были противопоставлены, если вообщебыли [106]. Основное различие касается вопросов существования и природы пустоты. В то время как труды Мадхьямаки утверждают, что утверждение о существовании или несуществовании чего-либо было неуместным (включая пустоту), трактаты Йогачары часто утверждают, что зависимая природа (паратантра-свабхава) действительно существует и что пустота-это фактическое отсутствие это тоже существует. Например, Мадхьянтавибхага ясно утверждает, что "существует воображение несуществующего [абхута-парикальпы]. В нем двойственности не существует. Пустота, однако, существует в нем".[107] классическая Yogācāra мыслителей как Васубандху Asaṅga и критиковал Madhyamikas, которые "прилипают к небытию" (nāstikas, vaināśkas) потому что они увидели, их, как сбивается в нигилизм (ucchedavāda).[60] они утверждали, что там было нечто, которое, можно сказать "существовать", то есть vijñapti, и это было то, что описывается как "пустые", их системы.
Согласно тибетским источникам, эта школа находилась в длительной диалектике с традицией Мадхьямаки. Однако между современными западными и традиционными буддийскими учеными существуют разногласия по поводу того, в какой степени они были противопоставлены, если вообщебыли [106]. Основное различие касается вопросов существования и природы пустоты. В то время как труды Мадхьямаки утверждают, что утверждение о существовании или несуществовании чего-либо было неуместным (включая пустоту), трактаты Йогачары часто утверждают, что зависимая природа (паратантра-свабхава) действительно существует и что пустота-это фактическое отсутствие это тоже существует. Например, Мадхьянтавибхага ясно утверждает, что "существует воображение несуществующего [абхута-парикальпы]. В нем двойственности не существует. Пустота, однако, существует в нем".[107] классическая Yogācāra мыслителей как Васубандху Asaṅga и критиковал Madhyamikas, которые "прилипают к небытию" (nāstikas, vaināśkas) потому что они увидели, их, как сбивается в нигилизм (ucchedavāda).[60] они утверждали, что там было нечто, которое, можно сказать "существовать", то есть vijñapti, и это было то, что описывается как "пустые", их системы.[60]


Положение, что йогачара и Мадхьямака были в диалектике, было изложено Сюаньцзаном в 7 веке. После ряда дебатов с представителями школы Мадхьямаки в Индии Сюаньцзан написал на санскрите уже не сохранившийся трехтысячный стихотворный трактат "несходство Мадхьямаки и Йогачары".]
Положение, что йогачара и Мадхьямака были в диалектике, было изложено Сюаньцзаном в 7 веке. После ряда дебатов с представителями школы Мадхьямаки в Индии Сюаньцзан написал на санскрите уже не сохранившийся трехтысячный стихотворный трактат "несходство Мадхьямаки и Йогачары".]
Строка 225: Строка 225:


Позже тибетские буддийские мыслители, как Шакья Chokden также будет работать, чтобы показать совместимость Alikākāravāda суб-школы Мадхьямака, утверждая, что она является по сути формой Мадхьямака. кроме того, Седьмой Кармапа Chödrak Гьяцо аналогичную точку зрения, которая считает, что "глубокое важных моментах и намерения" двух систем-одно.[112] Джу Мипам есть также другой Тибетский философ, чей проект направлен на то, чтобы показать гармонию между Йогачарой и Мадхьямакой, утверждая, что между ними есть только очень тонкое различие, являющееся тонким цеплянием Йогачар к существованию "невыразимого, естественно светящегося познания" (rig pa rang bzhin gyis ’od gsal ba).]
Позже тибетские буддийские мыслители, как Шакья Chokden также будет работать, чтобы показать совместимость Alikākāravāda суб-школы Мадхьямака, утверждая, что она является по сути формой Мадхьямака. кроме того, Седьмой Кармапа Chödrak Гьяцо аналогичную точку зрения, которая считает, что "глубокое важных моментах и намерения" двух систем-одно.[112] Джу Мипам есть также другой Тибетский философ, чей проект направлен на то, чтобы показать гармонию между Йогачарой и Мадхьямакой, утверждая, что между ними есть только очень тонкое различие, являющееся тонким цеплянием Йогачар к существованию "невыразимого, естественно светящегося познания" (rig pa rang bzhin gyis ’od gsal ba).]
===Йогачара в Восточной Азии===
===Йогачара в Восточной Азии===
''Основная статья:'' [[Восточноазиатская йогачара]]
''Основная статья:'' [[Восточноазиатская йогачара]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «wikixw» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Wikixw:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

  <charinsert>[+]</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>✔ Оставить</charinsert> · <charinsert>– —</charinsert> · <charinsert>“+” ‘+’ «+» ‹+› „+“ ‚+‘</charinsert> · <charinsert>… ~ | °  </charinsert> · <charinsert>≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → ² ³ ½ · §</charinsert>
     <charinsert></charinsert> · <charinsert>File:+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert><nowiki>+</nowiki></charinsert> <charinsert><nowiki>+</nowiki></code></charinsert> · <charinsert><syntaxhighlight lang="php">+</syntaxhighlight></charinsert> · <charinsert></charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>#REDIRECT+</charinsert> · <charinsert><translate>+</translate></charinsert> · <charinsert><languages/></charinsert> · <charinsert>{{#translation:}}</charinsert> · <charinsert><tvar name=1>+</tvar></charinsert> · <charinsert>{{DEFAULTSORT:+}}</charinsert> · <charinsert>+</charinsert>