Редактирование: Невербальная коммуникация

Перейти к навигации Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 91: Строка 91:
Хотя невербальная коммуникация традиционно не считается "разговором", она содержит очень точные и символические значения, подобные вербальной речи. Однако значения в невербальной коммуникации передаются через использование жеста, изменения позы и времени.[47] Нюансы различных аспектов невербальной коммуникации можно найти в культурах по всему миру. Эти различия часто могут привести к недопониманию между людьми разных культур, которые обычно не хотят обидеть. Различия могут основываться на предпочтениях в способе общения, как у китайцев, предпочитающих молчание вербальному общению. Различия могут быть даже основаны на том, как культуры воспринимают ход времени. Хронология, как люди обращаются со временем, может быть классифицирована двумя способами: полихроника, которая является, когда люди делают много действий сразу и распространена в Италии и Испании, или монохроника, которая является, когда люди делают одну вещь в то время, которое распространено в Америке.Поскольку невербальная коммуникация может варьироваться по многим осям—жесты, взгляд, одежда, поза, направление или даже экологические сигналы, такие как освещение,—существует много возможностей для культурных различий. В Японии, стране, которая гордится лучшим обслуживанием клиентов, рабочие, как правило, используют широкие жесты, чтобы дать четкие указания незнакомцам—в сопровождении вездесущего поклона, чтобы указать на уважение. Одним из основных факторов, отличающих невербальную коммуникацию в культуре, является высокий и низкий контекст. контекст относится к определенным событиям и смыслу, который в конечном счете вытекает из него. ” Высококонтекстные " культуры опираются в основном на невербальные сигналы и жесты, используя такие элементы, как близость отношений с другими, строгие социальные иерархии и классы, глубокие культурные традиции и широко известные верования и правила. Напротив, культуры "низкого контекста" в значительной степени зависят от слов и вербальной коммуникации, где коммуникации являются прямыми, а социальные иерархии менее напряженными и более свободными.
Хотя невербальная коммуникация традиционно не считается "разговором", она содержит очень точные и символические значения, подобные вербальной речи. Однако значения в невербальной коммуникации передаются через использование жеста, изменения позы и времени.[47] Нюансы различных аспектов невербальной коммуникации можно найти в культурах по всему миру. Эти различия часто могут привести к недопониманию между людьми разных культур, которые обычно не хотят обидеть. Различия могут основываться на предпочтениях в способе общения, как у китайцев, предпочитающих молчание вербальному общению. Различия могут быть даже основаны на том, как культуры воспринимают ход времени. Хронология, как люди обращаются со временем, может быть классифицирована двумя способами: полихроника, которая является, когда люди делают много действий сразу и распространена в Италии и Испании, или монохроника, которая является, когда люди делают одну вещь в то время, которое распространено в Америке.Поскольку невербальная коммуникация может варьироваться по многим осям—жесты, взгляд, одежда, поза, направление или даже экологические сигналы, такие как освещение,—существует много возможностей для культурных различий. В Японии, стране, которая гордится лучшим обслуживанием клиентов, рабочие, как правило, используют широкие жесты, чтобы дать четкие указания незнакомцам—в сопровождении вездесущего поклона, чтобы указать на уважение. Одним из основных факторов, отличающих невербальную коммуникацию в культуре, является высокий и низкий контекст. контекст относится к определенным событиям и смыслу, который в конечном счете вытекает из него. ” Высококонтекстные " культуры опираются в основном на невербальные сигналы и жесты, используя такие элементы, как близость отношений с другими, строгие социальные иерархии и классы, глубокие культурные традиции и широко известные верования и правила. Напротив, культуры "низкого контекста" в значительной степени зависят от слов и вербальной коммуникации, где коммуникации являются прямыми, а социальные иерархии менее напряженными и более свободными.
===Жесты ===
===Жесты ===
[[Файл:ОКшмок.JPG|200px|thumb|left|Этот жест принят голландцами как означающий "блестящий", но сильно различается в других культурах по всему миру]]
Жесты широко варьируются в разных культурах в том, как они используются и что они означают. Общим примером является указание. В Соединенных Штатах, указывая является жестом пальца или руки, чтобы указать или "прийти сюда, пожалуйста", когда манит собаку. Но указывая одним пальцем также считается грубым в некоторых культурах. Те из азиатских культур, как правило, используют всю свою руку, чтобы указать на что-то. другие примеры включают, высунув язык. В западных странах это можно рассматривать как насмешку, но в Полинезии это служит приветствием и знаком почтения. Аплодисменты-Североамериканский способ аплодировать, но в Испании принято вызывать официанта в ресторане. Существуют также различия в кивках и покачивании головой, указывающие на согласие и несогласие. Северные европейцы кивают головой вверх и вниз, чтобы сказать "да", и качают головой из стороны в сторону, чтобы сказать "нет". Но греки, по крайней мере, в течение трех тысяч лет использовали восходящий кивок для несогласия, а нисходящий-для согласия." Есть много способов помахать на прощание: американцы смотрят ладонью наружу и двигают рукой из стороны в сторону, Итальянцы смотрят ладонью внутрь и двигают пальцами к другому человеку, французы и немцы смотрят на руку горизонтально и двигают пальцами к уходящему человеку. также важно отметить, что жесты используются в более неформальной обстановке и чаще детьми.[49]: 417 человек в Соединенных Штатах обычно используют жест "ОК"  дать разрешение и разрешить действие. В Японии, однако, тот же знак означает "деньги". Это относится к" нулю "или" ничего " в нескольких культурах, кроме этих двух (Аргентина, Бельгия, французский и португальский). Для восточноевропейских культур тот же самый знак " ОК " считается вульгарным ругательством.
Жесты широко варьируются в разных культурах в том, как они используются и что они означают. Общим примером является указание. В Соединенных Штатах, указывая является жестом пальца или руки, чтобы указать или "прийти сюда, пожалуйста", когда манит собаку. Но указывая одним пальцем также считается грубым в некоторых культурах. Те из азиатских культур, как правило, используют всю свою руку, чтобы указать на что-то. другие примеры включают, высунув язык. В западных странах это можно рассматривать как насмешку, но в Полинезии это служит приветствием и знаком почтения. Аплодисменты-Североамериканский способ аплодировать, но в Испании принято вызывать официанта в ресторане. Существуют также различия в кивках и покачивании головой, указывающие на согласие и несогласие. Северные европейцы кивают головой вверх и вниз, чтобы сказать "да", и качают головой из стороны в сторону, чтобы сказать "нет". Но греки, по крайней мере, в течение трех тысяч лет использовали восходящий кивок для несогласия, а нисходящий-для согласия." Есть много способов помахать на прощание: американцы смотрят ладонью наружу и двигают рукой из стороны в сторону, Итальянцы смотрят ладонью внутрь и двигают пальцами к другому человеку, французы и немцы смотрят на руку горизонтально и двигают пальцами к уходящему человеку. также важно отметить, что жесты используются в более неформальной обстановке и чаще детьми.[49]: 417 человек в Соединенных Штатах обычно используют жест "ОК"  дать разрешение и разрешить действие. В Японии, однако, тот же знак означает "деньги". Это относится к" нулю "или" ничего " в нескольких культурах, кроме этих двух (Аргентина, Бельгия, французский и португальский). Для восточноевропейских культур тот же самый знак " ОК " считается вульгарным ругательством.
===Проявления эмоций===
===Проявления эмоций===


Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «wikixw» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Wikixw:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

  <charinsert>[+]</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>✔ Оставить</charinsert> · <charinsert>– —</charinsert> · <charinsert>“+” ‘+’ «+» ‹+› „+“ ‚+‘</charinsert> · <charinsert>… ~ | °  </charinsert> · <charinsert>≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → ² ³ ½ · §</charinsert>
     <charinsert></charinsert> · <charinsert>File:+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert><nowiki>+</nowiki></charinsert> <charinsert><nowiki>+</nowiki></code></charinsert> · <charinsert><syntaxhighlight lang="php">+</syntaxhighlight></charinsert> · <charinsert></charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>#REDIRECT+</charinsert> · <charinsert><translate>+</translate></charinsert> · <charinsert><languages/></charinsert> · <charinsert>{{#translation:}}</charinsert> · <charinsert><tvar name=1>+</tvar></charinsert> · <charinsert>{{DEFAULTSORT:+}}</charinsert> · <charinsert>+</charinsert>