Редактирование: Санскрит

Перейти к навигации Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 411: Строка 411:
В Индии , Индонезии, Непале , Бангладеш , Шри-Ланке и Юго-Восточной Азии санскритские фразы широко используются в качестве девизов для различных национальных, образовательных и общественных организаций:
В Индии , Индонезии, Непале , Бангладеш , Шри-Ланке и Юго-Восточной Азии санскритские фразы широко используются в качестве девизов для различных национальных, образовательных и общественных организаций:


*    Индия: Сатьямева Джаяте (اللارالا) означает: торжествует только истина.
*    Индия: Сатьямева Джаяте (اللارالا) означает: торжествует только истина.[410]
*    Непал: Джанани Джанмабхумиша Сваргадапи Гарийаси означает: Мать и Родина выше небес. цитата необходима]
*    Непал: Джанани Джанмабхумиша Сваргадапи Гарийаси означает: Мать и Родина выше небес.[ цитата необходима]
*    Индонезия: В Индонезии санскрит обычно широко используется в качестве терминов и девизов вооруженных сил и других национальных организаций (см.: девизы индонезийских Вооруженных Сил ) . Растра Sewakottama (राष्ट्र सेवकोत्तम; народный главного слуги) - официальный девиз индонезийской Национальной полиции, три Дхарма-Эка карма (कर्म त्रिधर्म एक) - официальный девиз индонезийской армии, Картика Эка Пакси (कार्तिक एक पक्षी; птица неповторимым с благородными целями) является официальным девизом индонезийской армии, Adhitakarya Mahatvavirya Nagarabhakti (अधीतकार्य महत्ववीर्य नगरभक्ति; "трудолюбивый рыцарей, обслуживающих отвагу как герой нации") - официальный девиз индонезийской военной академии, Upakriya Labdha Прайоджана Balottama (उपक्रिया लब्ध प्रयोजन बालोत्तम; "цель блока-дать самое лучшее обслуживание к нации, находя идеальный солдат") - официальный девиз армии психологические корпуса, Karmanye Vadikaraste Mafalesu Kadatjana (कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन; "Работа без подсчета прибылей и убытков") это официальный девиз Воздушно-силы спецназа (Пасхи), Jalesu Bhumyamca Jayamahe "На море и суше мы славны") - официальный девиз индонезийской морской пехоты, и в Индонезии есть больше подразделений и организаций, как вооруженных сил, так и гражданских, которые используют санскритский язык соответственно в качестве своих девизов и других целей.
*    Индонезия: В Индонезии санскрит обычно широко используется в качестве терминов и девизов вооруженных сил и других национальных организаций (см.: девизы индонезийских Вооруженных Сил ) . Растра Sewakottama (राष्ट्र सेवकोत्तम; народный главного слуги) - официальный девиз индонезийской Национальной полиции, три Дхарма-Эка карма (कर्म त्रिधर्म एक) - официальный девиз индонезийской армии, Картика Эка Пакси (कार्तिक एक पक्षी; птица неповторимым с благородными целями) является официальным девизом индонезийской армии, Adhitakarya Mahatvavirya Nagarabhakti (अधीतकार्य महत्ववीर्य नगरभक्ति; "трудолюбивый рыцарей, обслуживающих отвагу как герой нации") - официальный девиз индонезийской военной академии, Upakriya Labdha Прайоджана Balottama (उपक्रिया लब्ध प्रयोजन बालोत्तम; "цель блока-дать самое лучшее обслуживание к нации, находя идеальный солдат") - официальный девиз армии психологические корпуса, Karmanye Vadikaraste Mafalesu Kadatjana (कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन; "Работа без подсчета прибылей и убытков") это официальный девиз Воздушно-силы спецназа (Пасхи), Jalesu Bhumyamca Jayamahe "На море и суше мы славны") - официальный девиз индонезийской морской пехоты, и в Индонезии есть больше подразделений и организаций, как вооруженных сил, так и гражданских, которые используют санскритский язык соответственно в качестве своих девизов и других целей.
     ''Многие научные и административные термины Индии и Непала используют санскрит. Индийская программа управляемых ракет, начатая в 1983 году'' Организацией оборонных исследований и разработок, назвала пять ракет (баллистических и других), которые она разработала , Притви , Агни, Акаш, наг и ракетную систему "Тришул". Первый современный истребитель Индии получил название HAL Tejas .
     Многие научные и административные термины Индии и Непала используют санскрит. Индийская программа управляемых ракет, начатая в 1983 году Организацией оборонных исследований и разработок, назвала пять ракет (баллистических и других), которые она разработала , Притви , Агни, Акаш, наг и ракетную систему "Тришул". Первый современный истребитель Индии получил название HAL Tejas .


===В популярной культуре===
===В популярной культуре===
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «wikixw» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Wikixw:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

  <charinsert>[+]</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>✔ Оставить</charinsert> · <charinsert>– —</charinsert> · <charinsert>“+” ‘+’ «+» ‹+› „+“ ‚+‘</charinsert> · <charinsert>… ~ | °  </charinsert> · <charinsert>≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → ² ³ ½ · §</charinsert>
     <charinsert></charinsert> · <charinsert>File:+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/+</charinsert> · <charinsert>Special:MyLanguage/</charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert><nowiki>+</nowiki></charinsert> <charinsert><nowiki>+</nowiki></code></charinsert> · <charinsert><syntaxhighlight lang="php">+</syntaxhighlight></charinsert> · <charinsert></charinsert> · <charinsert>+</charinsert> · <charinsert>#REDIRECT+</charinsert> · <charinsert><translate>+</translate></charinsert> · <charinsert><languages/></charinsert> · <charinsert>{{#translation:}}</charinsert> · <charinsert><tvar name=1>+</tvar></charinsert> · <charinsert>{{DEFAULTSORT:+}}</charinsert> · <charinsert>+</charinsert>